Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «martin bartenstein president » (Anglais → Français) :

The participants from the EU were: Mr Andris Piebalgs, European Commissioner for Energy; Dr Martin Bartenstein, President of the EU Energy Council, Minister of Economy and Labour of Austria; Mr Mauri Pekkarinen, Minister of Trade and Industry of Finland.

Les participants de l'UE étaient : M. Andris Piebalgs, commissaire européen à l'énergie ; M. Martin Bartenstein, président du Conseil de l'UE et ministre de l'économie et de l'emploi de l'Autriche ; M. Mauri Pekkarinen, ministre du commerce et de l'industrie de la Finlande.


Martin Bartenstein, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, Mr Rübig, with regard to the Kyoto Protocol and climate protection, I can inform Parliament that, when asked at the World Economic Forum in Davos what he saw as the world's priorities over the coming years, the former US President Bill Clinton said that the top priority was climate protection.

Martin Bartenstein, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Monsieur Rübig, pour ce qui est du protocole de Kyoto et de la protection climatique, je suis en mesure d’indiquer au Parlement qu’interrogé sur l’établissement des priorités mondiales des prochaines années à l’occasion du Forum économique mondial de Davos, l’ancien président américain Bill Clinton a cité la protection du climat comme priorité numéro un.


Martin Bartenstein, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, Mr President of the Commission, Commissioner McCreevy, Mrs Gebhardt, ladies and gentlemen, as Mrs Gebhardt has just said, it was in February 2004 that the Commission put forward a proposal for a directive on services in the European single market, the idea being that implementation of it would bring us a bit closer to the Lisbon objectives.

Martin Bartenstein, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Monsieur le Commissaire McCreevy, Madame Gebhardt, Mesdames et Messieurs, comme Mme Gebhardt vient de le rappeler, c’est en février 2004 que la Commission a soumis une proposition de directive relative aux services dans le marché intérieur, en pensant que sa mise en œuvre nous rapprocherait un peu plus des objectifs de Lisbonne.


Martin Bartenstein, President-in-Office of the Council (DE) Madam President, ladies and gentlemen, I agree with you and with Commissioner McCreevy that we now have a better directive in front of us, one which I hope will find a very broad majority at first reading; I say this not only as a result of having followed this debate, but as a result of the work of the last few weeks and months.

Martin Bartenstein, président en exercice du Conseil. - (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, comme vous et comme le commissaire McCreevy, je pense que la directive dont nous disposons maintenant est meilleure, et j’espère qu’une très large majorité se prononcera en sa faveur en première lecture. C’est non seulement ma participation à ce débat qui me permet de m’exprimer de la sorte, mais également les travaux accomplis ces dernières semaines et ces derniers mois.


Martin Bartenstein, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, in answer to both these questions I can say that security of energy supplies, together with competitiveness and sustainability – they are, after all, the three relevant pillars – has for years been one of the main concerns of European energy policy.

Martin Bartenstein, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, je répondrai à ces deux questions en signalant que la sécurité de l’approvisionnement énergétique, de même que la compétitivité et la durabilité - après tout, il s’agit là des trois piliers en cause -, figurent depuis des années parmi les principaux sujets de préoccupation inclus dans la politique énergétique européenne.


Martin Bartenstein, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, honourable Members, I do believe that the Commission and the Presidency have done the right thing.

Martin Bartenstein, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je suis convaincu que la Commission et le Parlement ont agi de manière appropriée.


Energy Commissioner Andris Piebalgs and Austrian Federal Minister for Energy, Martin Bartenstein, on behalf of the EU Presidency, have taken careful note of the recent unexpected announcement of the Bolivian Government regarding its gas industry.

Andris Piebalgs, membre de la Commission chargé de l'énergie, et Martin Bartenstein, ministre fédéral autrichien de l’énergie, au nom de la présidence de l'Union européenne, ont pris acte de l'annonce faite récemment par le gouvernement bolivien au sujet de son industrie gazière.


Today, Energy Commissioner Andris Piebalgs and Austrian Federal Minister for Economics and Labour, Martin Bartenstein, on behalf of the Presidency, have written to Russian Energy Minister Victor Khristenko, responding to recent comments that have been made in Russia regarding the EU energy market.

Aujourd'hui, le commissaire à l'énergie, M. Andris Piebalgs, et le ministre fédéral autrichien de l'économie et du travail, M. Martin Bartenstein, au nom de la présidence, ont écrit au ministre russe de l'énergie, M. Victor Khristenko, en réponse à des remarques récemment formulées en Russie concernant le marché énergétique de l'UE.


On 18 January 2006, Martin Bartenstein, Austrian Federal Minister for Economic Affairs and Labour, presented the priorities of the Austrian Presidency's programme to the plenary session.

Martin BARTENSTEIN, Ministre fédéral de l'Économie et du Travail de l’Autriche, a présenté devant la session plénière les priorités du programme de la présidence autrichienne le 18 janvier 2006.


423rd EESC plenary session 18-19 January 2006 European Parliament, Paul-Henri Spaak building at 2.30 p.m. ****** Statement by Martin Bartenstein Austrian Federal Minister for Economic Affairs and Labour Presentation of the priorities of the Austrian Presidency's programme Wednesday 18 January at 2.30 p.m. on behalf of the Presidency-in-office of the Council ****** Debate on Bridging the gap: How to bring Europe closer to its citizens Thursday 19 January at 9.15 a.m. ******

423 session plénière du CESE les 18 et 19 janvier 2006 Parlement européen, Bâtiment Paul-Henri Spaak, à 14h30 ****** Intervention de Martin BARTENSTEIN Ministre fédéral de l'Économie et du Travail de l’Autriche Présentation des priorités du programme de la présidence autrichienne Le mercredi, 18 janvier à 14h30 au nom de la présidence en exercice du Conseil ****** Le débat sur le thème: "Combler le fossé: comment rapprocher l'Europe et ses citoyens?" Le jeudi, 19 janvier à 9h 15 ******




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'martin bartenstein president' ->

Date index: 2023-08-16
w