Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mass dynamic demonstrations against » (Anglais → Français) :

The mass demonstrations against corruption have shown how these issues matter to Romanian citizens.

Les manifestations de masse contre la corruption ont montré l’importance que ces questions revêtent pour les citoyens.


H. whereas in September 2013, following the announcement of the electoral results, the CNRP launched three days of non-violent mass demonstrations against the official results of the National Assembly elections; whereas in response to these peaceful protests the government deployed large numbers of armed police and gendarmes;

H. considérant qu'en septembre 2013, après l'annonce des résultats des élections, le CNRP a déclenché des manifestations massives et non violentes pendant trois jours pour protester contre les résultats officiels de ces élections à l'Assemblée nationale; considérant que, face à ces manifestations pacifiques, le gouvernement a déployé un grand nombre de policiers et de gendarmes armés;


H. whereas in September 2013, following the announcement of the electoral results, the CNRP launched three days of non-violent mass demonstrations against the official results of the National Assembly elections; whereas in response to these peaceful protests the government deployed large numbers of armed police and gendarmes;

H. considérant qu'en septembre 2013, après l'annonce des résultats des élections, le CNRP a déclenché des manifestations massives et non violentes pendant trois jours pour protester contre les résultats officiels de ces élections à l'Assemblée nationale; considérant que, face à ces manifestations pacifiques, le gouvernement a déployé un grand nombre de policiers et de gendarmes armés;


By his use of biological and chemical weapons against the Kurds, against his own people, against the minority of his own people, he demonstrates how dangerous a person he can be, and that continued possession of those weapons of mass destruction represents a clear and present danger to all of us.

En utilisant des armes biologiques et chimiques contre les Kurdes, contre son propre peuple, contre un minorité de son peuple, Saddam Hussein a montré à quel point il pouvait être dangereux. Lui laisser ces armes de destruction massive, c'est faire courir à tous un danger évident et immédiat.


NATO has demonstrated repeatedly over the past decade its creativity, flexibility, and overall its relevance from dynamic new relationships with Russia and the Ukraine, to enlargement, to peace building in the Balkans, to the common fight against terrorism, and we have done this shoulder to shoulder with our U.S. neighbours.

Au cours de la dernière décennie, l'OTAN a fait preuve de sa créativité, de sa flexibilité et surtout de sa pertinence depuis les nouvelles relations dynamiques avec la Russie et l'Ukraine jusqu'à l'élargissement, en passant par la consolidation de la paix dans les Balkans et la lutte commune contre le terrorisme.


– (EL) Madam President, I wish to draw the House's attention to the vigorous protests and exasperation of Greek farmers, who are again involved in mass dynamic demonstrations against the anti-farming policy of the European Union, which is turning them off their land, ruining them and forcing them to abandon the countryside.

- (EL) Madame la Présidente, je tiens à transmettre dans cette enceinte la vigoureuse protestation et l'indignation de la paysannerie grecque, qui se trouve à nouveau mobilisée en masse et avec force contre la politique anti-agricole de l'Union européenne qui la chasse de ses champs, la décime, dépeuple nos campagnes.


A mass, dynamic, grass-roots movement needs to develop against these policies to grab public assets and impose a mediaeval working regime and slave wages.

Il est important que se développe un mouvement populaire d’envergure et dynamique pour contrecarrer ces politiques qui visent à s’emparer des biens publics et à imposer un régime de travail médiéval et des salaires d’esclaves.


We call on our peoples to organise mass demonstrations against a dangerous agreement which, on the pretext of combating terrorism, will escalate prosecutions against the grass-roots, anti-imperialist movement by extraditing the fighters at its vanguard to the USA, together with anyone in general whom the USA considers suspicious; to prevent the legalisation of uncontrolled activities by the US prosecuting authorities in the ΕU and to stop their governments from ratifying any such agreement.

Nous invitons nos populations à se mobiliser en masse contre un accord dangereux qui, sous le couvert de la lutte contre le terrorisme, entraînera l’escalade des persécutions contre le mouvement populaire anti-impérialiste en extradant vers les États-unis ses chefs de file, mais aussi d’une manière plus générale tous ceux que les États-unis considèrent comme suspects; à prévenir la légalisation d’activités incontrôlées par les autorités américaines chargées des poursuites au sein même de l’UE et à empêcher la ratification d’un tel accord par leurs gouvernements nationaux.


How could the member argue that Saddam Hussein, with his weapons of mass destruction, with his willingness to use these weapons, which has been demonstrated clearly in the past, is not a threat and is not someone who has to be dealt with on this war against terror?

Comment le député peut-il affirmer que Saddam Hussein, avec ses armes de destruction massive, et sa volonté de les utiliser qu'il a largement démontrée dans le passé, ne constitue pas une menace et n'est pas quelqu'un dont il faut tenir compte dans le contexte de la présente guerre contre le terrorisme?


He referred to the tenth anniversary of the death of Chinese students and other citizens who had massed in Tiananmen Square to demonstrate against corruption and for democratic change.

Il a évoqué le dixième anniversaire de la mort de Chinois, étudiants et autres, qui s'étaient rassemblés sur la place Tiananmen pour manifester, dénonçant la corruption et réclamant la démocratisation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mass dynamic demonstrations against' ->

Date index: 2024-06-03
w