Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fully-paid maternity leave
LECA
Loss of Earnings Compensation Act
Maternity Directive
Maternity Leave Directive
Maternity Leave Policies
Maternity Leave Policies a survey
Maternity leave
Maternity leave with allowance
Paid maternity leave

Traduction de «maternity leave rather » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Maternity-related Reassignment and Leave, Maternity Leave and Parental Leave

Réaffectation et congé liés à la maternité, congé de maternité et congé parental


paid maternity leave [ maternity leave with allowance ]

congé de maternité payé


Maternity Leave Policies: a survey [ Maternity Leave Policies ]

Pratiques en matière de congés de maternité : une enquête [ Pratiques en matière de congés de maternité ]


Council Directive 92/85/EEC on the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health at work of pregnant workers and workers who have recently given birth or are breastfeeding | Maternity Directive | Maternity Leave Directive

Directive 92/85/CEE du Conseil concernant la mise en oeuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail






fully-paid maternity leave

congé de maternité totalement rémunéré


maternity leave

congé de maternité | congé maternité


Federal Act of 25 September 1952 on Compensation for Loss of Earnings for Persons on Military Service or Maternity Leave | Loss of Earnings Compensation Act [ LECA ]

Loi fédérale du 25 septembre 1952 sur les allocations pour perte de gain en cas de service et de maternité | Loi sur les allocations pour perte de gain [ LAPG ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
34. Asks the Commission to step up its efforts to withdraw legislative proposals which do not find support in Council, and in this context believes it is correct to withdraw the maternity leave directive while acknowledging Member States’ right to adopt provisions going beyond the minimum requirements of the EU legislation; regrets that the proposal for a directive on health and safety at work for pregnant workers and workers who have recently given birth or who are breastfeeding did not focus more on aspects concerning health and safety at work, its sole focus being, ...[+++]

34. demande à la Commission d'intensifier ses efforts visant à retirer les propositions législatives qui ne sont pas soutenues par le Conseil et estime, dans ce contexte, qu'il convient de retirer la directive sur le congé de maternité, tout en reconnaissant le droit des États membres d'adopter des dispositions qui vont au-delà des exigences minimales de la législation de l'Union; déplore que la proposition de directive relative à la sécurité et de ...[+++]


Rather than have, from one coast of Canada to the other, a single program under which a person would get 55% of her salary during maternity leave, we would offer 70% of her salary for a period of 40 weeks.

On y prévoit entre autres qu'au lieu d'avoir un seul programme mur à mur d'un bout à l'autre du Canada et d'offrir 55 p. 100 du traitement pendant le congé de maternité, on versera 70 p. 100 du traitement pendant 40 semaines.


Rather, the division of roles chosen by the women concerned must be reflected in the maternity leave.

Le congé de maternité devrait au contraire refléter la répartition des rôles choisie par les femmes concernées.


I regret the fact that, in 2010, we are still talking about maternity leave rather than parental leave.

Je regrette qu’en 2010 nous en soyons encore à parler de congé de maternité plutôt que de congé parental.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I regret the fact that, in 2010, we are still talking about maternity leave rather than parental leave.

Je regrette qu’en 2010 nous en soyons encore à parler de congé de maternité plutôt que de congé parental.


With no child-care issues or maternity-leave concerns, and seeking financial stability rather than job progression, they're much more content.

Ils sont plus à l'aise, car ils n'ont pas de problèmes de garderie ou d'inquiétudes liées au congé de maternité, et ils ne recherchent pas la stabilité financière au détriment de la progression dans l'emploi.


The question here is not about the equality of Canadians within the EI system or the supposed preferential treatment of prisoners in the EI system. Rather, it is a question of making the necessary changes to a law that is unfair and correcting a situation that is biased against women on maternity leave.

Ici, la question ne concerne pas l'égalité des Canadiens au sein de l'assurance-emploi ou le prétendu traitement de faveur des prisonniers dans le système d'assurance-emploi, il s'agit de faire les changements nécessaires à une loi injuste et de rectifier une situation défavorable aux femmes en congé de maternité.


These measures are expected to make it easier for women to stay in the labour market after giving birth, since it may be easier for women to return to the labour market after a longer maternity leave rather than taking parental leave to look after their still-too-young child as is the case with shorter maternity leave periods.

Ces mesures devraient inciter les femmes à rester sur le marché du travail après l’accouchement, dans la mesure où il devrait leur être plus facile de retourner travailler après un congé de maternité allongé plutôt que de devoir prendre un congé parental pour s’occuper de leur enfant, encore trop jeune, comme c’est le cas lorsque le congé de maternité est d’une durée plus brève.


We would have liked the directive to focus on parental leave rather than maternity leave.

Nous aurions souhaité que la directive se concentre sur le congé parental et non sur le congé de maternité.


However, paternity leave is not part of maternity provision; rather, it must always be part of parental leave.

Toutefois, le congé de paternité ne fait pas partie du congé de maternité; il doit toujours faire partie du congé parental.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maternity leave rather' ->

Date index: 2023-05-25
w