Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «matter but i would stress that the agency has obviously given full » (Anglais → Français) :

For the time being the EASA is having to wait for the results of the investigations before it can take a final view on the matter, but I would stress that the Agency has obviously given full instructions for the safe use of these aircraft, which have not actually caused accidents in which anyone was hurt, but which have, as you ...[+++]

Pour le moment, l'Agence européenne de la sécurité aérienne doit attendre les résultats des enquêtes pour prendre une position définitive, mais j'insiste sur le fait que l'Agence a évidemment donné toutes les indications pour le bon usage de ces appareils, qui n'ont d'ailleurs pas causé d'accidents impliquant des personnes mais qui, comme vous l'avez souligné, ont effectivement connu des accidents auxquels il ...[+++]


We heard Police Chief Boyd — his brief was relatively full of information on the matter — but I would like to hear about your force's responsibility, given that you are the largest police force in the country after the RCMP.

Nous avons entendu le chef de police Boyd — son texte est relativement bien étoffé là-dessus —, mais je voudrais vous entendre parler de la responsabilité de votre corps policier qui, après la GRC, est certainement le corps de police le plus important au Canada.


I also hope that the Minister of Finance has given himself some room to manoeuvre in this matter, but I would imagine that we will come back to this at some point.

J'espère aussi que le ministre des Finances a prévu une marge de manoeuvre face à ce dossier, mais j'imagine qu'on reviendra là-dessus à un moment donné.


29. Notes that legal provisions on freedom of expression are in place; is concerned, however, about political and financial pressure on the media and cases of threats and intimidation against journalists and editors, including during the pre-electoral period; condemns attempts to undermine the existing rules, which could have damaging implications for freedom of expression and media freedom, including on line; ...[+++]

29. observe que des dispositions juridiques relatives à la liberté d'expression existent; s'inquiète toutefois des pressions politiques et financières exercées sur les médias ainsi que des menaces et des manœuvres d'intimidation à l'encontre des journalistes et des éditeurs, y compris en période préélectorale; condamne les tentatives visant à porter atteinte aux règles existantes, qui pourraient avoir des conséquences néfastes sur la liberté d'expression et la liberté des médias, y compris en ligne; souligne que les événements tels que l'attaque par l ...[+++]


Obviously, we have heard the notice of motion that has just been given by the Minister of Public Works and Government Services, but I would simply like to draw to your attention and that of the House that the reasons behind the minister's notice of motion seem completely unfounded to me.

Nous avons bien entendu l'avis de motion qui vient d'être présenté par le ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, mais je voudrais simplement signaler à votre attention et à celle de la Chambre que les prémisses qui ont amené le ministre à présenter cet avis de motion m'apparaissent tout à fait non fondées.


We have a judicially defined obligation of disclosure, but I can tell you that probably on any given day, at the courthouse down the road here, you would find matters where full disclosure is not being made.

Il y a une obligation de divulgation établie par la jurisprudence, mais je peux vous dire que, n'importe quel jour, au Palais de justice proche d'ici, vous verrez des cas où la divulgation complète n'a pas lieu.


(Return tabled) Question No. 170 Hon. Irwin Cotler: With regard to the victims' surcharge: (a) for each of the last ten years, broken down by province and year; how much was collected; (b) broken down by program and service, how was the money in (a) spent; (c) broken down by province and year, in what percent of cases was a surcharge imposed; (d) since the enactment of the Increasing Offenders’ Accountability for Victims Act (IOAVA), how much, broken down by province and territory, has been collected; (e) for the ten years prior to the enactment of the IOAVA, how much money has the government ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 170 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la suramende compensatoire: a) pour chacune des dix dernières années, par province; quelles sommes ont-elles été recueillies; b) par programme et service, comment les sommes en a) ont-elles été dépensées; c) par province et année, dans quel pourcentage des affaires une suramende a-t-elle été imposée; d) depuis l’entrée en vigueur de la Loi sur la responsabilisation des contrevenants à l’égard des victimes (LRCV), quelles sommes, par province et territo ...[+++]


54. Recalls that dual-use capabilities are necessary for the implementation of the CSDP, in light of the complex security challenges in today’s world; stresses that the current crises in the Sahel and the Horn of Africa have highlighted the need for a comprehensive approach that harnesses, on the one hand, the full range of civilian-military engagement and, on the other ...[+++]

54. rappelle que les capacités à double usage sont nécessaires dans la mise en œuvre de la PSDC, au vu des défis complexes en matière de sécurité dans le monde d'aujourd'hui; souligne que les crises actuelles au Sahel et dans la Corne de l'Afrique ont mis en évidence la nécessité d'une approche globale qui mobilise, d'une part, l'éventail complet de l'engagement civil et militaire et, d'autre part, les équipements et les capacités à double usage, y compris les capacités navales européennes et les capacités de construction navale civile et de défense, destinées à garantir la ...[+++]


54. Recalls that dual-use capabilities are necessary for the implementation of the CSDP, in light of the complex security challenges in today’s world; stresses that the current crises in the Sahel and the Horn of Africa have highlighted the need for a comprehensive approach that harnesses, on the one hand, the full range of civilian-military engagement and, on the other ...[+++]

54. rappelle que les capacités à double usage sont nécessaires dans la mise en œuvre de la PSDC, au vu des défis complexes en matière de sécurité dans le monde d'aujourd'hui; souligne que les crises actuelles au Sahel et dans la Corne de l'Afrique ont mis en évidence la nécessité d'une approche globale qui mobilise, d'une part, l'éventail complet de l'engagement civil et militaire et, d'autre part, les équipements et les capacités à double usage, y compris les capacités navales européennes et les capacités de construction navale civile et de défense, destinées à garantir la ...[+++]


− (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I am very pleased to be able to take my turn in congratulating the authors of these three reports, and I would say to Mrs Dati that, really, these reports are perfectly in keeping with the efforts which have been made by the French Presidency and to which we have obviously given full consider ...[+++]

− Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les parlementaires, je suis très heureux de pouvoir, à mon tour, féliciter les auteurs de ces trois rapports, et je dirai à l’attention de Rachida Dati que, vraiment, ces rapports s’inscrivent parfaitement dans les efforts qu’a déployés la Présidence française et qui, évidemment, ont retenu toute notre attention.




D'autres ont cherché : matter     anyone was hurt     but i would     would stress     the agency     agency has obviously     has obviously given     obviously given full     hear about     like to hear     force's responsibility given     relatively full     also hope     finance has given     we will     information on matters     about     which could     line stresses     communication regulatory agency     notes     hamper the full     minister     has just     have     obviously     just been given     would find matters     you would     any given     matters where full     matte     last     government given     other     today’s world     today’s world stresses     european space agency     recalls     should be given     full     have been made     i would     authors of these     french     mrs dati     have obviously     have obviously given     matter but i would stress that the agency has obviously given full     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'matter but i would stress that the agency has obviously given full' ->

Date index: 2024-03-18
w