Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "matter policy to humiliate them into submission " (Engels → Frans) :

They are practising gang rape as a matter of policy to humiliate them into submission.

Le viol collectif est la politique de l'Inde, car il sert à humilier les femmes et à les soumettre.


(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridi ...[+++]


AA. whereas the growing divide between core and peripheral countries in the Union should not become chronic in nature; whereas a permanent framework must be created in which Member States in difficulty should be able to rely on solidarity-based support from other Member States; whereas those Member States which desire solidarity should be obliged to shoulder their responsibility for implementing all their commitments in the budgetary field as well as their country-specific recommendations and their commitments under the European Semester, in particular those related to the Stability and Growth Pact (SGP), the Euro Plus Pact, the Europe 2020 Strategy and the macro-economic imbalances procedure, taking ...[+++]

AA. considérant que le clivage croissant entre les pays centraux et les pays périphériques de l'Union ne devrait pas devenir chronique; considérant qu'il convient de créer un cadre permanent dans lequel les États membres en difficulté devraient pouvoir compter sur l'aide solidaire des autres États membres; considérant que les États membres qui font appel à la solidarité devraient être tenus d'assumer leur responsabilité et de mettre en œuvre tous leurs engagements dans le domaine budgétaire, ainsi que les recommandations qui leur sont spécifiquement adressées et les engagements qu'ils ont pris ...[+++]


Events have shown that this principle alone is not enough: we also need the courage to harmonise certain policies and thus turn them into European policies, particularly on matters of freedom.

Les faits nous ont montré que ce seul principe n’est pas suffisant: nous devons également avoir le courage d’harmoniser certaines politiques et d’en faire des politiques européennes, en particulier en matière de liberté.


Events have shown that this principle alone is not enough: we also need the courage to harmonise certain policies and thus turn them into European policies, particularly on matters of freedom.

Les faits nous ont montré que ce seul principe n’est pas suffisant: nous devons également avoir le courage d’harmoniser certaines politiques et d’en faire des politiques européennes, en particulier en matière de liberté.


We Europeans expect good reasons and give them; that is something I regard as characterising us. I believe, then, that there is more than one good reason why Europe should, in the new world order that is coming into being, speak with one voice on matters of foreign and security policy.

Nous, Européens, réclamons et fournissons de bonnes raisons; c’est un élément qui, selon moi, nous caractérise. Je pense dès lors qu’il existe plus d’une bonne raison pour que l’Europe, dans le nouvel ordre mondial qui est en train d’émerger, s’exprime d’une seule voix sur des questions de politique étrangère et de sécurité commune.


I should, however, like to stress an aspect of this competition policy which will be proactive, based less on waiting for notifications and more on initiatives taken by the Commission and the national competition authorities; we wanted to give a special role to consumers, who are the ultimate beneficiaries towards whom our competition policy is actually directed, by means of, for example, a number of provisions designed to make consumer associations more involved in investigations ...[+++]matters concerning competition, whilst also encouraging them to register complaints.

Je voudrais toutefois souligner un aspect de cette politique de concurrence. Elle sera plus proactive, moins basée sur l’attente des notifications et davantage sur les actions d’initiative de la part de la Commission et des autorités nationales de la concurrence. Nous avons voulu réserver un rôle particulier aux consommateurs, qui sont en définitive les destinataires et les bénéficiaires ultimes de notre politique de concurrence, par exemple via une série de dispositifs visant à impliquer davantage les associations de consommateurs da ...[+++]


We do this by assessing their operational policies and programs; providing policy advice as well as technical expertise on matters relating to marine pilotage and on the interpretation and application of the Pilotage Act and associated regulations; liaising with and providing information to industry, pilot associations, unions, and other government departments on pilotage matters; and aiding the authorities in the processing of their regulatory submissions (1615) [T ...[+++]

Le ministère le fait en évaluant ses politiques et programmes opérationnels, en offrant des conseils stratégiques ainsi que de l'expertise technique au sujet de questions liées au pilotage maritime et à l'interprétation et à l'application de la Loi sur le pilotage et de son règlement d'application, en assurant la liaison avec l'industrie, les associations de pilotes, les syndicats et d'autres ministères concernant les questions de pilotage, en fournissant de l'information à ce sujet et, enfin, en aidant les autorités à faire cheminer leurs documents réglementaires (1615) [Français] Conformément au cadre législatif de la Loi sur le pilota ...[+++]


Honourable senators, the deeper I look into matters concerning aboriginal peoples in Canada, the clearer it is to me that every effort must be made to consult with as many aboriginal peoples as possible before implementing policies and programs that affect them.

Honorables sénateurs, plus j'examine la question des peuples autochtones au Canada, plus il devient clair que nous devons faire tous les efforts pour consulter autant de peuples autochtones que possible avant de mettre en vigueur des politiques et des programmes qui les concernent.


In this context the guidelines for the sensible use of wetlands as agreed by the Parties to the Ramsar Convention [Kushiro, 1993] should also be taken into account; Undertakes to ensure that, when sites are proposed, the NATURA 2000 network is consistent with the need to preserve wetland habitats in accordance with the Birds and Habitats Directives; Considers it necessary to formulate an integrated policy on management of hydrological resources in terms of both quantity and quality within the wetlands an ...[+++]

A cet égard, il convient également de tenir compte des orientations définies par les parties à la Convention de Ramsar [Kushiro, 1993] pour l'utilisation rationnelle des zones humides ; s'engage à veiller, lors de la proposition des sites, à la cohérence du réseau NATURA 2000 avec les exigences de préservation des habitats des zones humides, conformément aux directives "Oiseaux" et "Habitats" ; estime nécessaire l'élaboration d'une politique intégrée de gestion des ressources hydrologiques tant en termes de quantité que de qualité, dans les zones humides ainsi qu'à l'extérieur de celles-ci, et attire l'attention sur l'importance que pe ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'matter policy to humiliate them into submission' ->

Date index: 2021-12-30
w