Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on building matters
Advising on building matters
Become conversant with the work to be remounted
Competence in relation to the subject matter
Counsel on building matters
Decision which has become final
European Judicial Network in criminal matters
Familiarise yourself with the remounting of the work
Familiarise yourself with the work to be remounted
Final decision
Get youth ready for adulthood
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
Judicial assistance
Judicial cooperation
Judicial cooperation in civil matters in the EU
Judicial cooperation in criminal matters
Judicial cooperation in criminal matters in the EU
Jurisdiction in relation to the subject matter
Jurisdiction ratione materiae
Jurisdiction related to subject matter
Material competence
Mutual assistance in criminal matters
Mutual assistance in legal matters
Prepare youth for becoming adults
Prepare youth to become adults
Prepare youths for adulthood
Representative whose seat has become vacant
Sentence having obtained the force of res judicata
Subject-matter competence
Subject-matter jurisdiction
To become boggy
To become peaty
To become swampy
To turn peaty

Traduction de «matters has become » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to become boggy | to become peaty | to become swampy | to turn peaty

se transformer en tourbe | se transformer en tourbière


competence in relation to the subject matter | jurisdiction in relation to the subject matter | jurisdiction ratione materiae | jurisdiction related to subject matter | material competence | subject-matter competence | subject-matter jurisdiction

compétence d'attribution | compétence matérielle | compétence ratione materiae


advising on building matters | make recommendations on building matters guide the building matters | advise on building matters | counsel on building matters

donner des conseils en construction


become conversant with the work to be remounted | become well-versed with the components of the work to be remounted | familiarise yourself with the remounting of the work | familiarise yourself with the work to be remounted

se familiariser avec l'œuvre objet d'une reprise


get youth ready for adulthood | prepare youth to become adults | prepare youth for becoming adults | prepare youths for adulthood

préparer les jeunes au passage à l’âge adulte


decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


judicial cooperation in criminal matters in the EU [ European Judicial Network in criminal matters | judicial cooperation in criminal matters | mutual assistance in criminal matters ]

coopération judiciaire pénale (UE) [ coopération judiciaire en matière pénale (UE) | entraide judiciaire pénale (UE) | réseau judiciaire européen en matière pénale ]


judicial cooperation [ mutual assistance in legal matters | judicial assistance(GEMET) ]

coopération judiciaire [ entraide judiciaire ]


representative whose seat has become vacant

membre dont le siège est devenu vacant


judicial cooperation in civil matters in the EU [ European Judicial Network in civil and commercial matters ]

coopération judiciaire civile (UE) [ coopération judiciaire en matière civile (UE) | réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2009, when the new Regulation (EC) No 883/2004 is expected to become applicable[19], the administrative exchange of information between national institutions for the coordination of social security matters should become fully electronic[20].

En 2009, date à laquelle le nouveau règlement (CE) n° 883/2004 devrait entrer en application[19], l'échange administratif d'informations entre les institutions nationales en vue de la coordination des questions de sécurité sociale se fera de manière totalement électronique[20].


[46] This matter has become increasingly important in Europe since 1995.

[46] Question d'importance croissante au niveau européen, depuis 1995.


(2) A number of acts adopted in the field of police cooperation and judicial cooperation in criminal matters have become obsolete because their content has been taken up by successive acts, even though they have not been repealed.

(2) Un certain nombre d'actes adoptés dans le domaine de la coopération policière et de la coopération judiciaire en matière pénale sont devenus obsolètes du fait que leur contenu a été repris par des actes ultérieurs, bien qu'ils n'aient pas été abrogés.


(2) A number of acts adopted in the field of police cooperation and judicial cooperation in criminal matters have become obsolete because their content has been taken up by successive acts.

(2) Un certain nombre d'actes adoptés dans le domaine de la coopération policière et de la coopération judiciaire en matière pénale sont devenus obsolètes du fait que leur contenu a été repris par des actes successifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This traditional system is both slow and complex, which is why the Tampere European Council in October 1999 decided that the principle of mutual recognition should become the cornerstone of judicial cooperation in both civil and criminal matters within the Union.

Ce système traditionnel présente l'inconvénient d'être non seulement lent, mais également complexe. C'est pour cette raison que le Conseil européen, réuni à Tampere en octobre 1999, a estimé que le principe de reconnaissance mutuelle devrait devenir la pierre angulaire de la coopération judiciaire en matière tant civile que pénale au sein de l'Union.


Police and judicial cooperation in criminal matters have become an integral part of other Union policies and internal actions.

La coopération policière et judiciaire en matière pénale fait partie intégrante d'autres politiques et actions internes de l'Union.


Although these matters are becoming increasingly urgent, the budgets allocated are diminishing and, in light of the Europe 2020 strategy, the preparations for the 8th Framework Programme and the upcoming Communication on building an Innovation Union, I have the following two questions for Commissioner Geoghegan-Quinn: Given that healthy ageing has been defined a key priority by the Commission, when can a detailed and specific policy proposal be expected and how will this be backed up by European, national or regional executive policy ...[+++]

Alors que ces questions deviennent de plus en plus urgentes, les budgets alloués diminuent. À la lumière de la stratégie Europe 2020, des préparatifs concernant le 8e programme-cadre de recherche de l’UE et de la communication annoncée sur l’établissement d’une Union de l’innovation, je voudrais poser les deux questions suivantes à la commissaire chargée de la recherche et de l’innovation, Mme Geoghegan-Quinn: Étant donné que le vieillissement sain a été défini comme une priorité clé par la Commission, quand pouvons-nous compter sur une proposition concrète et détaillée, et comment cette proposition sera-t-elle soutenue par des mesures d ...[+++]


– (HU) The European Conservatives and Reformists Group also happily endorses the transitional procedural guidelines on budgetary matters, but with the fairly significant addition that we too would not want the transitional procedural guidelines on budgetary matters to become permanent.

- (HU) Le groupe des Conservateurs et Réformistes européens soutient volontiers les orientations transitoires en matière de procédure budgétaire, mais nous tenons à ajouter, et c’est important, que nous ne souhaitons pas non plus que ces orientations transitoires en matière de procédure budgétaire deviennent permanentes.


In my opinion, Mr President, it is your place to take responsibility for how we should proceed on the matter in question and afterwards the course you take should be examined by the Legal Office and the Presidents, otherwise this matter will become no clearer.

Monsieur le Président, c'est, me semble-t-il, à vous qu'il appartient de décider de la suite à donner à cette affaire. Et je crois que votre décision devra ensuite être soumise à l'examen du service juridique et des présidents car, sinon, la question ne sera jamais éclaircie.


Work on mutual recognition of decisions in criminal matters started in various subgroups of the Council in 1999, and the 15/16 October Tampere Special European Council on Justice and Home Affairs Matters demanded that the principle of mutual recognition should become a cornerstone of judicial co-operation in both civil and criminal matters within the EU [3].

Les travaux sur la reconnaissance mutuelle des décisions en matière pénale ont débuté en 1999 au sein de divers sous-groupes du Conseil, et le Conseil européen spécial de Tampere sur la justice et les affaires intérieures (15 et 16 octobre) a estimé que le principe de reconnaissance mutuelle devrait devenir la pierre angulaire de la coopération judiciaire en matière tant civile que pénale au sein de l'Union [3].


w