Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AAR
ALU
AWU
Activity report
Annual activity report
Annual labour unit
Annual report
Annual work unit
Annual working unit
Annuality of the budget
Assist the annual budgeting process
Average annual earnings
Average annual salary
Average annual wage
Budget policy
Budgetary discipline
Budgetary reform
Complete annual legal safety checks
Deliver annual financial plan for airport expenditure
Implement annual legal safety checks
Islamic Republic of Mauritania
Management report
Mauritania
Mauritania
Perform annual legal safety checks
Performing an annual legal safety check
Prepare airport annual budget
Prepare annual airport budget
Produce airport annual budget
Provide assistance to the annual budgeting process
Public budget
Support annual budget development
Support development of annual budget
Yearly nature of the budget

Traduction de «mauritania’s annual » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Islamic Republic of Mauritania | Mauritania

la Mauritanie | la République islamique de Mauritanie


Mauritania [ Islamic Republic of Mauritania ]

Mauritanie [ République islamique de Mauritanie ]


assist the annual budgeting process | support annual budget development | provide assistance to the annual budgeting process | support development of annual budget

justifier l'évolution du budget annuel


complete annual legal safety checks | performing an annual legal safety check | implement annual legal safety checks | perform annual legal safety checks

effectuer des contrôles annuels de sécurité juridique


deliver annual financial plan for airport expenditure | produce airport annual budget | prepare airport annual budget | prepare annual airport budget

préparer le budget annuel d'un aéroport




annual labour unit | annual work unit | annual working unit | ALU [Abbr.] | AWU [Abbr.]

unité de travail annuel | unité travail/année | unité-travail-année | UTA [Abbr.]


average annual earnings | average annual salary | average annual wage

rémunération annuelle moyenne


activity report [ AAR | annual activity report | annual report | management report ]

rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]


budget policy [ annuality of the budget | budgetary discipline | budgetary reform | yearly nature of the budget | Public budget(STW) ]

politique budgétaire [ annalité du budget | annualité du budget | orientation de politique budgétaire | réforme budgétaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
48. Notes with due seriousness the extreme and pervasive poverty across the Sahel, particularly in Mali, Niger, Chad and Burkina Faso, but also in Mauritania; acknowledges the detrimental impact of poverty on the prospects of realising human rights; notes that poverty and underdevelopment disproportionately impact upon women and girls, and expresses grave concern over the high maternal and under-five child mortality rates in the region; draws attention to the inverse relationship between the level of education among mothers and the infant mortality rate; points, accordingly, to the importance of promoting schooling for girls; stress ...[+++]

48. observe avec la gravité qui s'impose la pauvreté extrême et omniprésente dans tout le Sahel, et en particulier au Mali, au Niger, au Tchad et au Burkina Faso, mais aussi en Mauritanie; reconnaît les effets néfastes de la pauvreté sur les perspectives de concrétisation des droits de l'homme; observe que la pauvreté et le sous-développement affectent de manière disproportionnée les femmes et les filles, et se dit extrêmement préoccupé par les taux élevés de mortalité des mères et des enfants de moins de cinq ans dans la région; attire l'attention sur la relation inverse entre le niveau de scolarité des mères et le taux de mortalité ...[+++]


49. Notes with due seriousness the extreme and pervasive poverty across the Sahel, particularly in Mali, Niger, Chad and Burkina Faso, but also in Mauritania; acknowledges the detrimental impact of poverty on the prospects of realising human rights; notes that poverty and underdevelopment disproportionately impact upon women and girls, and expresses grave concern over the high maternal and under-five child mortality rates in the region; draws attention to the inverse relationship between the level of education among mothers and the infant mortality rate; points, accordingly, to the importance of promoting schooling for girls; stress ...[+++]

49. observe avec la gravité qui s'impose la pauvreté extrême et omniprésente dans tout le Sahel, et en particulier au Mali, au Niger, au Tchad et au Burkina Faso, mais aussi en Mauritanie; reconnaît les effets néfastes de la pauvreté sur les perspectives de concrétisation des droits de l'homme; observe que la pauvreté et le sous-développement affectent de manière disproportionnée les femmes et les filles, et se dit extrêmement préoccupé par les taux élevés de mortalité des mères et des enfants de moins de cinq ans dans la région; attire l'attention sur la relation inverse entre le niveau de scolarité des mères et le taux de mortalité ...[+++]


48. Notes with due seriousness the extreme and pervasive poverty across the Sahel, particularly in Mali, Niger, Chad and Burkina Faso, but also in Mauritania; acknowledges the detrimental impact of poverty on the prospects of realising human rights; notes that poverty and underdevelopment disproportionately impact upon women and girls, and expresses grave concern over the high maternal and under-five child mortality rates in the region; stresses the UN’s findings of lower mortality rates among better educated mothers as a rallying call for universal and accessible education; points out that fast population growth, ...[+++]

48. observe avec la gravité qui s'impose la pauvreté extrême et omniprésente dans tout le Sahel, et en particulier au Mali, au Niger, au Tchad et au Burkina Faso, mais aussi en Mauritanie; reconnaît les effets néfastes de la pauvreté sur les perspectives de concrétisation des droits de l'homme; observe que la pauvreté et le sous-développement affectent de manière disproportionnée les femmes et les filles, et se dit extrêmement préoccupé par les taux élevés de mortalité des mères et des enfants de moins de cinq ans dans la région; souligne les conclusions des Nations unies faisant état du taux de mortalité plus faible chez les mères mi ...[+++]


(a) an annual amount for the access by EU vessels to the Mauritania exclusive economic zone (EEZ) of EUR 67 million.

(a) un montant annuel de 67 millions d'EUR payable pour l'accès des navires de l'Union à la zone économique exclusive (ZEE) de la Mauritanie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
No reports have yet been produced for the case in Mauritania, as the Counsellor has determined that it is premature to do so at this time. With regard to (b)(vi), the Order in Council that created the Office of the Extractive Sector CSR Counsellor, P.C. 2009-0422 of March 25, 2009, requires the Counsellor to produce a final report on each request for review as well as an annual report to Parliament.

Aucun rapport n’a encore été produit sur l’affaire en Mauritanie, étant donné que la conseillère a déterminé qu’il est prématuré de le faire en ce moment. vi) Le décret en conseil qui a créé le Bureau du conseiller en responsabilité sociale des entreprises, RSE, de l’industrie extractive Numéro C.P.: 2009-0422, date: 2009-03-25 , exige à la conseillère de produire un rapport final sur chaque demande d’examen, ainsi qu’un rapport annuel au Parlement.


As in all these agreements and protocols, there is obviously a financial contribution which is paid for the right to fish, and which is round EUR 300-305 million over four years, at the rate of EUR 70 or 80 million a year. Mr Borg has told us how important this contribution is, since it represents approximately 15% of Mauritanias annual budget.

Comme dans tous ces accords et protocoles, il y a évidemment une contribution financière qui est versée, comme un droit de pêche, qui tourne autour de 300-305 millions sur quatre ans, au rythme de 70 ou 80 millions par an, et M. le commissaire nous disait combien ce chiffre est important, représentant à peu près 15 % du budget annuel de la Mauritanie.


In the case of cephalopods there will be an annual meeting of scientists in conjunction with Mauritania's national scientific research centre (CNROP).

En outre, dans le cas des céphalopodes, une réunion scientifique sera organisée chaque année, en liaison avec le Centre national de recherche océanographique et en pêche (CN0ROP).


The Protocol was initialled on 10 June 1993 and for the period in question grants Community vessels the following fishing opportunities off Mauritania: - Specialized vessels . fishing vessels specializing in crustaceans, with the exception of crawfish: 4 500 GRT/month annual average; . black hake trawlers and bottom longliners: 12 000 GRT/month annual average; . vessels fishing for demersal species other than black hake with gear other than trawls: 2 600 GRT/month annual average; . trawlers fishing for deepwater demersal species ot ...[+++]

Ce protocole, paraphé le 10 juin dernier, accord aux navires communautaires pour la période en question les possibilités de pêche au large de la Mauritanie suivantes: - Pêcheries spécialisées . navires de pêche aux crustacés à l'exception de la langouste: 4.500 tjb/mois en moyenne annuelle . chalutiers et palangriers de fond de pêche au merlu noir : 12.000 tjb/mois en moyenne annuelle . navires de pêche des espèces démersales autres que le merlu noir avec des engins autres que le chalut : 2.600 tjb/mois en moyenne annuelle . chalutier ...[+++]


w