By inserting in (ii) ``victim of a sexual service for which the person receives, or expects to receive, a financial or other material benefit,'' does that, in any way, make it more difficult for the Crown to get a conviction?
En ajoutant l'alinéa (ii) « la fourniture de services sexuels pour lesquels il reçoit, ou s'attend à recevoir, un avantage matériel, notamment pécuniaire », est-ce que l'on ne rend pas plus difficile, pour la Couronne, d'obtenir une condamnation?