Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "may in fact become extremely " (Engels → Frans) :

Without a swift and effective judicial investigation and with no guarantee that the safety of human rights activists will be respected, the situation may in fact become extremely worrying.

En l’absence d’une enquête judiciaire rapide et efficace et de la garantie que la sécurité des militants des droits de l’homme sera respectée, la situation peut en effet devenir extrêmement préoccupante.


Telehealth will become extremely important in the coming years, because we know that the treatment individuals are to receive may not be available in their community.

La télésanté va prendre extrêmement d'importance dans les prochaines années, parce qu'on sait que les traitements qui pourront être fournis aux individus ne le seront pas toujours nécessairement dans leur première communauté d'appartenance.


I have been here for only seven years, but you will not be unfamiliar with the fact that on the part of committees like this, and certainly this one, there is a great deal of frustration with answers along the lines of, " We are going to address that; we are working on that; we are looking at that situation; we are moving towards '. ' We tend to become extremely frustrated with such things.

Je ne suis ici que depuis sept ans, mais vous savez sûrement que des comités comme le nôtre, en tout cas certainement le nôtre, sont très frustrés par des réponses comme « nous allons régler ce problème; nous travaillons à cela; nous sommes en train d'étudier la situation, nous envisageons [.] » Ce genre de choses a tendance à nous frustrer au plus haut point.


In fact, in extreme cases the total value of a cross-border inherited asset might even have to be paid in tax, because several Member States may claim taxing rights on the same inheritance or tax foreign inheritances more heavily than local inheritances.

En fait, dans certains cas extrêmes, les taxes à payer peuvent même représenter la valeur totale de la succession transfrontalière, soit parce que plusieurs États membres peuvent faire valoir des droits d'imposition sur la même succession soit parce que les successions étrangères sont taxées plus lourdement que les successions nationales.


Besides this hypocrisy, I should like to underline three points that I found surprising: there is a complete lack of reference to the European Central Bank's unjustified increases of interest rates, which are contributing to the stagnation of the eurozone; the report views the European Union as a perfectly homogeneous area, made up of countries facing absolutely identical problems, while in fact the situation has become extremely heterogeneous since the last enlargement; ...[+++]

Outre cette hypocrisie, je voudrais souligner trois points qui m’ont paru surprenants: l’absence totale de référence aux augmentations non motivées des taux d’intérêt par la Banque centrale européenne, qui contribuent à la stagnation de la zone euro; le rapport considère l’Union européenne comme une zone parfaitement homogène, composée de pays rencontrant des problèmes strictement semblables, alors que les situations sont devenues extrêmement hétérogèn ...[+++]


With regard to the priorities of the Greek Presidency, we welcome the emphasis placed on the issues of immigration, asylum and external border management, which today have in fact become extremely serious.

Concernant les priorités de la présidence grecque, nous nous félicitons de l'insistance mise sur les questions d'immigration, d'asile, de gestion des frontières extérieures, qui sont effectivement devenues aujourd'hui d'une gravité majeure.


3. Where the measures taken by Member States are inadequate in the light of market developments, and/or where the economic consequences of the extraordinary gas supply situation become extremely severe, the Commission may, by Decision, in conformity with the procedure laid down in article 9, paragraph 3, require Member States to take specified measures to provide necessary assistance to those Member States particularly affected by the gas supply disruption.

3. Si les mesures prises par les États membres sont inadéquates compte tenu de l'évolution du marché ou si les conséquences économiques de la situation extraordinaire de l'approvisionnement en gaz deviennent extrêmement graves, la Commission peut, par décision, conformément à la procédure prévue à l'article 9, paragraphe 3, obliger les États membres de prendre des mesures spécifiques pour fournir l'assistance nécessaire aux États membres particulièrement touchés par l'interruption de l'approvisionnement en gaz.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I too would like to thank Mr Trentin for his excellent report and for his work, which quite clearly reveals the slowdown in the progress of our Community’s economic policy: a fact that has become extremely clear, as has – and I am taking advantage of the presence of the Commissioners in the Chamber – the issue of poor cooperation in economic matters between the European Union and the European Parliament.

- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, je m'associe moi aussi aux remerciements adressés à M. Trentin pour son excellent rapport et pour le travail accompli, un travail duquel émerge, un peu comme une lapalissade, le ralentissement du taux de croissance de la politique économique de notre Communauté, un fait mis en évidence, tout comme - et je profite de la présence en cette salle des commissaires - a été exposé le problème de la faible collaboration, en termes économiques, entre l'Union européenne et le Parlement européen.


One final concern for us, in Saskatchewan, is the fact that the employment market is becoming extremely competitive, and with the funding status quo, our associations are finding it more and more difficult to compete.

Une dernière source d'inquiétude pour nous, en Saskatchewan, c'est que le marché de l'emploi devient extrêmement compétitif, et dans un contexte de statu quo du financement, nos associations ont de plus en plus de difficultés à soutenir cette concurrence.


That may sound like semantics, but it has become extremely important in understanding the information world and the knowledge world to make distinctions starting with the word ``data'.

Cela vous semble peut-être embrouillé, mais c'est d'une importance capitale lorsqu'il est question de comprendre le monde de l'information et le monde de la connaissance afin de faire des distinctions, en commençant par le mot «données».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'may in fact become extremely' ->

Date index: 2021-07-07
w