Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "may make comment on what lord tyler " (Engels → Frans) :

If I may make comment on what Lord Tyler was saying, you will notice that he did not actually suggest that there would be any improvement in the way in which this house influenced the rule-making process or anything else as a result of having elected members.

Si je peux me permettre de commenter les propos de Lord Tyler, vous noterez qu'il n'a pas réellement suggéré que l'élection de membres permettrait d'améliorer la façon dont cette chambre influence le processus législatif ou tout autre processus.


If I may make some observations, again realizing that my perspective is limited, let me make a few comments on what may constitute parts of an agenda in terms of ensuring Canada's success in this new environment of these global hybrid economies and their dominance in the world economy.

Si je puis faire quelques observations, tout en reconnaissant encore une fois que ma perspective est limitée, permettez-moi de proposer quelques éléments possibles d'un programme visant à garantir la réussite du Canada dans le nouvel environnement créé par ces économies hybrides mondiales et leur dominance dans l'économie mondiale.


Madam President, I would also like to make a brief comment outside the agenda, if I may: I fully endorse what our fellow Member from Poland has said regarding the conduct of the sitting.

Madame la Présidente, je voudrais formuler brièvement un commentaire sans rapport avec l’ordre du jour, si vous me le permettez: je soutiens pleinement ce que notre collègue polonais à déclaré à propos de l’organisation de la séance.


If I may, I should therefore like to make a few comments from the point of view of a trade union member from a new Member State. I should like to start by using a phrase coined by Mr Chirac, the French President; Commissioner McCreevy missed a good opportunity to keep quiet, and is therefore merely reaping what he sowed.

Si vous me le permettez, je voudrais donc émettre quelques remarques du point de vue d’un membre d’un syndicat d’un nouvel État membre et commencer par paraphraser M. Chirac, le président français, pour dire que le commissaire McCreevy a perdu une bonne occasion de se taire et ne fait donc que récolter ce qu’il a semé.


Mr. Reed, your comments about what is the upside when you look at a project, let's not just look at the negative stuff, but what's the positive stuff, and then we can have a comparison of different alternatives that may help to make it a bit more positive.

Monsieur Reed, vos commentaires à propos des avantages c'est-à-dire de ne pas examiner simplement les aspects négatifs mais aussi les aspects positifs d'un projet, de manière à pouvoir ensuite comparer différentes solutions de rechange pourraient permettre de présenter l'évaluation environnementale sous un jour un peu plus positif.


Regarding the private opinions mentioned in the question, the Council has no comment to make on what those attending the fair may have had to say.

En ce qui concerne les opinions personnelles mentionnées dans la question, le Conseil n’a pas de commentaire à faire sur ce que les personnes qui ont participé à la foire peuvent avoir à dire.


I will end, Mr President, by making some brief comments in response to the questions by Mr Salafranca on what my strictly personal and humble vision may be of the near future of the European security and defence policy: firstly, the Convention must reconsider the institutional structure of this pillar, bearing in mind the interpillar aspect.

Ceci m'amène à conclure, Monsieur le Président, pour répondre aux questions de M. Salafranca, qui veut savoir quels peuvent être les points de vue qu'il peut, modestement, adopter à propos du futur proche de la politique européenne de sécurité et de défense, en proposant quelques brèves réflexions strictement personnelles : en premier lieu, il convient de réexaminer dans la Convention la structure institutionnelle de ce pilier, en tenant compte de son caractère interpiliers.


If I may, I would like to make a few comments. It is true that the Somalia inquiry is looking into a very complex matter, the events that occurred in Somalia, what happened before the troops were sent over, and what happened afterward, of course (1310) We have always respected the inquiry's independence, and the government has never commented on what ought to be looked into by the Somalia inquiry, nor on the te ...[+++]

Il est vrai que la Commission se penche sur une question très complexe, soit les événements intervenus en Somalie, ce qui s'est passé avant que les troupes soient envoyées et, évidemment, ce qui s'est passé après (1310) Nous avons toujours respecté l'indépendance de la Commission, et le gouvernement n'a jamais fait de commentaires sur qui devait être appelé à venir témoigner à la Commission d'enquête sur la Somalie, nous n'avons jamais commenté sur les témoignages reçus par cette Commission.


I'm not going to reiterate what a lot of the previous speakers have said, other than to make an editorial comment that what are issues in one province or one particular program may not be necessarily the issues in another program.

Je ne répéterai pas ce qu'ont dit les autres témoins, sauf pour faire la remarque que les problèmes que pourrait avoir une province particulière ou un programme particulier ne sont pas nécessairement les mêmes dans une autre province ou dans un autre programme.




Anderen hebben gezocht naar : may make comment on what lord tyler     may make     few comments     comments on what     world     like to make     brief comment     fully endorse what     merely reaping what     missed a good     help to make     your comments     comments about what     you look     comment to make     has no comment     make on what     making     some brief comments     salafranca on what     what     looked     than to make     editorial comment     reiterate what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'may make comment on what lord tyler' ->

Date index: 2022-11-27
w