Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «may offer solutions » (Anglais → Français) :

However increased flexibility for spectrum use as introduced by the 2009 review of the electronic communications regulatory framework may offer a solution to this issue.

Cependant, la flexibilité accrue introduite par la révision de 2009 du cadre réglementaire des communications électroniques peut apporter une solution à ce problème.


Combined with the possibility of the ombudsman/adjudicator acting ‘ex officio’, this may offer a fair solution.

Associée à la possibilité du médiateur ou de l'arbitre d'agir d'office, cela peut constituer une solution acceptable.


The three key concepts defined in the Green Paper – concentration, connection and cooperation – may offer solutions to certain obstacles to the harmonious development of the Community, particularly the negative effects associated with the concentration of economic activity, the inequalities in terms of access to markets and services that result from distance, and the divisions that are imposed not only by boundaries between Member States – particularly the least favoured – but also between regions.

Les trois concepts essentiels définis dans le Livre vert – concentration, liaisons et coopération – peuvent résoudre certains obstacles au développement harmonieux de l’Union, notamment les effets négatifs associés à la concentration de l’activité économique, les inégalités en termes d’accès aux marchés et services résultant de la distance géographique, et les divisions imposées non seulement par les frontières entre les États membres – en particulier les plus défavorisés – mais aussi entre les régions.


The approach of that work is pragmatic and constructive and may offer better solutions, for example, than trying to integrate the European Patent Office into the Community, which is by no means a simple solution, nor most likely to resolve most of the outstanding problems.

L’approche de ce travail est pragmatique et constructive et pourrait offrir de meilleures solutions que, par exemple l’intégration du Bureau européen des brevets dans la Communauté, qui n’est en aucun cas une solution simple, ni une solution susceptible de résoudre la plupart des grands problèmes.


Contracting authorities/entities which carry out particularly complex projects may, without any fault on their part, find it objectively impossible to define the means of satisfying their needs or to assess what the market can offer in the way of technical solutions and/or financial or legal solutions.

Les pouvoirs adjudicateurs ou entités adjudicatrices qui réalisent des projets particulièrement complexes peuvent, sans qu’aucune critique ne puisse leur être adressée à cet égard, être dans l’impossibilité objective de définir les moyens aptes à satisfaire leurs besoins ou d’évaluer ce que le marché peut offrir en termes de solutions techniques et/ou solutions financières ou juridiques.


Contracting authorities/entities which carry out particularly complex projects may, without any fault on their part, find it objectively impossible to define the means of satisfying their needs or to assess what the market can offer in the way of technical solutions and/or financial or legal solutions.

Les pouvoirs adjudicateurs ou entités adjudicatrices qui réalisent des projets particulièrement complexes peuvent, sans qu’aucune critique ne puisse leur être adressée à cet égard, être dans l’impossibilité objective de définir les moyens aptes à satisfaire leurs besoins ou d’évaluer ce que le marché peut offrir en termes de solutions techniques et/ou solutions financières ou juridiques.


In this publication it is outlined that concerning the potential benefits of "agriculture online", e-commerce may offer solutions by integrating individual actors to improved organisational structures.

Ce texte souligne que, en ce qui concerne les profits potentiels de l'agriculture en ligne, le commerce électronique peut offrir des solutions en intégrant les acteurs individuels aux structures organisationnelles améliorées.


In this publication it is outlined that concerning the potential benefits of "agriculture online", e-commerce may offer solutions by integrating individual actors to improved organisational structures.

Ce texte souligne que, en ce qui concerne les profits potentiels de l'agriculture en ligne, le commerce électronique peut offrir des solutions en intégrant les acteurs individuels aux structures organisationnelles améliorées.


While policy has only a limited leverage on the kind of IT solutions offered by the market, research may help to stimulate the development of SME-specific modules by developing user friendly, affordable and interoperable technical solutions for SMEs.

Si les mesures politiques n'ont qu'une action limitée sur le type de solutions informatiques proposées sur le marché, la recherche peut contribuer à stimuler la création de modules spécifiques pour les PME, en concevant des solutions techniques qui soient adaptées aux PME, d'un coût raisonnable et interopérationnelles.


Such trains may use a class B signalling infrastructure, if existing. ERTMS/ETCS also offers the possibility of sending information for an on-board class B apparatus via class A track-to-train communication. If this solution is applied, in any case full ERTMS/ETCS functionality shall be installed trackside and the corresponding information shall be sent to the trains, to allow movement of interoperable trains.

Ces trains peuvent utiliser, le cas échéant, une infrastructure de signalisation de classe B. L'ERTMS/ETCS offre également la possibilité d'envoyer des informations par un système de communication voie-train de classe A à un appareil embarqué de classe B. Si cette solution est appliquée, la totalité des fonctionnalités ERTMS/ETCS doivent néanmoins être installées au sol et les informations correspondantes sont envoyées aux trains, de manière à permettre le mouvement des trains interopérables.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'may offer solutions' ->

Date index: 2024-01-15
w