Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maybe some businesses could » (Anglais → Français) :

Just to think, if you want to go into the private sector, if there were no government intervention and subsidy, maybe some businesses could not survive. I've explained to you the agricultural factor.

Comme je viens de vous l'expliquer, dans le secteur agricole, si on veut se lancer sur le secteur privé, s'il n'y a ni intervention ni subvention du gouvernement, certaines entreprises ne pourraient peut-être pas survivre.


Maybe some entrepreneurs could take that industry and make it successful.

Qui sait? d'autres entrepreneurs seraient peut-être capables de rendre à nouveau cette industrie rentable.


Some businesses could take the approach that a fiscal disincentive is a cost of doing business and they add it on to the end price of their product.

Certaines entreprises pourraient se dire qu'une mesure de dissuasion fiscale est ce qu'il en coûte de faire des affaires, et l'ajouter au prix final de leurs produits.


The Privacy Commissioner would not even be able to recommend to the minister on a case-by-case basis that maybe the certificate is too broadly drawn, or that maybe some information could be released to the individual.

Le commissaire à la protection de la vie privée ne serait même pas en mesure de dire au ministre, au cas par cas, qu'un certificat peut avoir une portée trop vaste ou lui recommander de divulguer une certaine partie de l'information à la personne intéressée.


Maybe some things could have been done at committee to strengthen the bill.

Peut-être que nous aurions pu trouver des façons de renforcer le projet de loi au comité.


The Commission will explore to what extent, e.g. by way of practical guidelines, some targeted measures could be proposed (e.g. standards issues, terminology or labelling) which can foster the development of business networks.

La Commission essaiera de déterminer dans quelle mesure des initiatives ciblées pourraient être proposées – au moyen de lignes directrices pratiques, par exemple –, notamment pour les questions de normalisation, la terminologie ou l’étiquetage, ce qui est susceptible d’encourager le développement de réseaux d’affaires.


A recovery plan could imply changes to the business organisation of the institution, either to facilitate the update of the plan and its implementation in the future, to monitor indicators, or because the process has identified some impediments complicating the implementation of recovery options.

Un plan de redressement pourrait donner lieu à des modifications de l'organisation des activités de l'établissement, soit pour faciliter l'actualisation du plan et sa mise en œuvre à l'avenir, soit aux fins du suivi des indicateurs, soit parce que le processus a mis en évidence certains obstacles à la mise en œuvre des options de redressement.


In addition, some banks started to exchange Cyprus pounds for euro banknotes for their customers at the conversion rate and without charges as of 1 November, allowing the businesses which could not take on the burden of sub-frontloading to buy euro cash in advance.

De plus, certaines banques ont commencé à échanger des livres chypriotes contre des billets en euros pour leurs clients, au taux de conversion et sans frais, à partir du 1er novembre, permettant aux entreprises qui ne pouvaient se permettre la charge de la sous-préalimentation d'acquérir des liquidités en euros à l'avance.


In the decision initiating the procedure, the Commission commented that, for want of sufficiently detailed information, it could not make a proper assessment of the impact of these measures, which in some cases were described only vaguely, as regards both BGB’s individual areas of business and its position on the markets; it thus asked for further information.

Dans sa décision d'ouvrir la procédure, la Commission a indiqué que, par manque d'informations suffisamment détaillées, elle ne pouvait procéder à une appréciation précise de l'impact de ces mesures, qui dans certains cas n'étaient décrites qu'en termes assez vagues, en ce qui concerne tant les divers domaines d'activité de BGB que sa position sur les marchés.


(62) According to the Spanish Government, the release from debt of ESP 116 million cannot be deemed to constitute direct or indirect aid because the City Council's decision was confined to eliminating, so to speak, those debts that could not be collected, some of which (such as the assessments of business tax for 1995 and 1996 and the surcharges for enforced collection) must be partly cancelled since the assessment was made on the basis of a year's full activity, whereas t ...[+++]

(62) Selon le gouvernement espagnol, la remise partielle de 116000000 d'ESP de dettes ne peut pas être considérée comme constituant une aide directe ou indirecte, parce que le conseil municipal s'est pour ainsi dire borné, avec cette décision, à annuler des dettes irrécouvrables, dont certaines (comme celles correspondant à la taxe sur les activités économiques pour 1995 et 1996 et à la surtaxe pour mise en recouvrement forcé) doivent être annulées en partie, puisque la liquidation a été faite sur la base d'une année entière d'activité, alors que l'entreprise n'a pratiquement pas eu d'activité ces années-là.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maybe some businesses could' ->

Date index: 2021-09-10
w