Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "means that some 600 companies in europe go bust " (Engels → Frans) :

This means that some 600 companies in Europe go bust every day.

Autrement dit, ce sont environ 600 entreprises qui déposent leur bilan chaque jour en Europe.


Around half of enterprises survive less than five years, and around 200 000 firms go bankrupt in the EU each year. This means that some 600 companies in Europe go bust every day.

Près de la moitié des entreprises disparaissent avant leur cinquième année d'existence et 200 000 sociétés environ font faillite dans l'Union chaque année, soit quelque 600 par jour.


This means that some 600 companies in Europe went bust every day.

Autrement dit, chaque jour, quelque 600 entreprises ont fait faillite.


I would like my colleagues from Quebec, for example, to know that the first year of the program has projected expenditures of some $600 million, which means $132 million will go to Quebec cities and municipalities.

Je veux dire à mes collègues du Québec, par exemple, que pour la première année du programme, on prévoit dépenser environ 600 millions de dollars, ce qui signifie 132 millions de dollars pour les villes et municipalités du Québec.


It has been reported in the press that some 600 to 800 members of an armed regiment are now ready to go to Europe.

Selon les médias, de 600 à 800 membres d'un régiment armé sont maintenant prêts à partir pour l'Europe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'means that some 600 companies in europe go bust' ->

Date index: 2022-01-22
w