Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "measures however because " (Engels → Frans) :

However, because there are not — because band councils do not have to produce widgets by March 31, or be measured in terms of profits or the quality of something — we lack the kind of discipline that you see in the private sector, and which would contribute to our progress.

Toutefois, comme il n'y en a pas, parce que les conseils de bande n'ont pas à produire un budget le 31 mars ou n'ont pas à être évalués en fonction des bénéfices réalisés ou de la qualité d'un produit quelconque, nous n'avons pas la discipline que nous pouvons observer dans le secteur privé et qui pourrait contribuer à notre progrès.


However, because of the aggregate measure of support mechanism, in which domestic support was measured on an aggregate level, WTO members managed to maintain high levels of protection and subsidization for select products while continuing to meet their aggregate measure of support reduction commitments.

Cependant, parce que ces mécanismes de soutien sont mesurés globalement, les membres de l'OMC ont réussi à maintenir d'importantes mesures protectionnistes et des subventions élevées pour certains produits, tout en continuant à respecter globalement leurs engagements au chapitre de la réduction de leurs mesures de soutien.


Because the yuan has been undervalued, China has been able not only to accumulate almost USD 3 200 000 million in foreign exchange reserves and expand its investment in Europe with a view to acquiring advanced technologies, but also to purchase part of some European countries’ sovereign debt; however, because there is no instrument to measure it, the size of its holdings – and the same goes for investment – is impossible to know.

Cette sous-évaluation a permis à la Chine d'accumuler près de 3200 milliards de dollars de réserves de change et de développer ses investissements en Europe en vue d'acquérir des technologies de pointe, mais aussi d'acheter une partie des dettes souveraines de certains pays européens, sans que nous sachions – et c'est également vrai des investissements –, faute d'instrument pour le mesurer, combien elle en détient.


We will not do that however, because in our capacity as the European Commission, representing European general interest, we consider our task to be more than merely taking the easy option or staging publicity stunts. We want to propose real measures and guidelines that have a chance of bringing Europe together as a whole, with the other institutions, Parliament and Council, and rallying together the citizens of Europe.

Mais nous ne le ferons pas car nous pensons que notre tâche – en tant que Commission européenne représentant l’intérêt général européen – n’est pas de se contenter de jouer la facilité, de faire des effets d’annonce, mais vraiment de proposer des mesures et des lignes qui ont une chance de réunir l’Europe dans son ensemble, les autres institutions – le Parlement et le Conseil – et de rassembler les citoyens européens.


It is true it talks about medical devices and other measures. However, I want to see the other measures, including that cross-border health promise, because if we do not have that in place quickly, then the courts will go on making policy for us in this area, and that is our job as politicians.

Il est vrai qu’il parle des dispositifs médicaux et d’autres mesures.Je voudrais cependant voir ces autres mesures, dont cette promesse de santé transfrontalière, parce que si nous ne mettons pas cela en place rapidement, alors les tribunaux vont continuer à élaborer les politiques à notre place dans ce domaine, et c’est notre travail en tant qu’hommes politiques.


In reality, however, because of the different procedures and legal consequences, to say nothing of language problems and the time factor, such measures are difficult and expensive for creditors to enforce.

Dans les faits, cette pratique se révèle difficilement réalisable et coûteuse pour le créancier en raison de la diversité des procédures et des effets juridiques sans parler des problèmes linguistiques et du facteur temps.


Biological rest periods have proved to be a sound management measure partly because they are accepted by the industry. However, the necessary funding is needed and this will have to be taken into account in the future EFF.

Les pauses biologiques ont démontré qu'elles étaient une bonne mesure de gestion, en partie grâce à leur acceptation par le secteur de la pêche, bien que des besoins en financement soient nécessaires dont il faudra tenir compte dans le futur FEP.


However, it would not have been appropriate to allow members of Parliament to bring forward just any kind of measure, not because we did not trust them but because we had to ensure that the bills considered by this House would follow certain basic principles.

On ne pouvait cependant laisser à la discrétion seule et unique des parlementaires de décider de présenter n'importe quelle affaire, non pas parce que nous ne leur ferions pas confiance, mais nous nous devions de nous assurer que les projets de loi qui seront étudiés par cette Chambre soient conformes à certains principes de base.


However, Canada has been compelled to strengthen the provisions of the Foreign Extraterritorial Measures Act because of the actions taken by the United States in passing the Helms-Burton law.

Le Canada a toutefois été obligé de renforcer les dispositions de la Loi sur les mesures extraterritoriales étrangères en raison des mesures prises par les États-Unis à la suite de l'adoption de la loi Helms-Burton.


However, because we have triggered federal involvement or perceived federal involvement early on, we have already undertaken the environmental studies for these, and had a measure of review of these, both provincially and by our federal colleagues.

Cependant, comme notre projet déclenche la participation du gouvernement fédéral ou la possibilité d'une participation dès le départ, nous avons déjà entrepris les études environnementales nécessaires et les avons fait examiner dans une certaine mesure par nos collègues provinciaux et fédéraux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'measures however because' ->

Date index: 2024-05-30
w