Solidarity therefore demands measures in defence of a sector which is also strategic for Europe; measures which impose the extension of the scope of the defensive support mechanism to all categories of ship built by the Korean shipyards and which also impose an extension of the period the defensive mechanism is in force until 31 December 2003, which is also the period in force of Regulation (EC) 1540/98 or, alternatively, until the WTO procedure against Korea is concluded.
Pour des raisons de solidarité, des mesures de défense sont dès lors nécessaires à ce secteur qui est également stratégique pour l'Europe, des mesures qui imposent d'étendre la couverture du mécanisme de défense à toutes les catégories de navires construits par les chantiers navals coréens et qui imposent également de prolonger la durée de validité du mécanisme de défense jusqu'au 31 décembre 2003, durée de validité, par ailleurs, du règlement (CE) n° 1540/98, ou jusqu'à la conclusion de la procédure devant l'OMC contre la Corée.