Under the Allgemeine Verwaltungsvorschrift für Beihilfen in Krankheits-, Pflege-, Geburts- und Todesfällen (General Administrative Provisions on Assistance in the event of Sickness, Treatment, Birth and Death), the grant of assistance in respect of a health cure covers the medical expenses and the expenditure on board, lodging, travel, visitors' tax and the making of a final medical report.
En vertu de l'Allgemeine Verwaltungsvorschrift für Beihilfen in Krankheits-, Pflege-, Geburts- und Todesfällen (la disposition générale d'application relative à l'aide versée aux fonctionnaires en cas de maladie, de soins, de maternité et de décès), l'octroi de l'aide en raison d'une cure thermale concerne les dépenses médicales ainsi que les dépenses afférentes à l'hébergement, à la restauration, au voyage, à la taxe de séjour et à l'élaboration d'un rapport médical final.