Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mediterranean partners thus commit » (Anglais → Français) :

Mediterranean partners thus commit themselves to giving entrepreneurship and competitiveness a very high priority in their political agenda.

Les partenaires méditerranéens s’engagent ainsi à faire figurer l’esprit d’entreprise et la compétitivité à l’avant-plan de leurs préoccupations politiques.


18. Affirms the importance of socioeconomic convergence, both at south-south level and between the two shores of the Mediterranean, as well as of regional economic integration as a prerequisite for attracting more investment and for securing the full benefit from the economic, industrial and institutional cooperation to which the Euro-Mediterranean partners have committed themselves;

18. souligne l'importance de la convergence socio-économique, au niveau Sud-Sud, comme entre les deux rives de la Méditerranée, ainsi que de l'intégration économique régionale, condition indispensable pour attirer davantage d'investissements et tirer tout le bénéfice de la coopération économique, industrielle et institutionnelle à laquelle les partenaires euro-méditerranéens ...[+++]


14. Recognises the importance of strengthening cooperation in the field of energy between the Euro-Mediterranean partners and the need to develop a regional energy market, with a view to the implementation of renewable energy and energy infrastructure projects in the Mediterranean region; urges that sustainable energy and development policies such as the Desertec project should be geared first and foremost to the region and thus contribute to its development; welcomes the UfM’s regional project ‘Mediterranean So ...[+++]

14. reconnaît qu'il importe de renforcer la coopération entre les partenaires euro-méditerranéens dans le domaine de l'énergie et qu'il est nécessaire de développer un marché régional de l'énergie, l'objectif étant de mettre en œuvre des projets d'énergies renouvelables et d'infrastructures énergétiques dans la région méditerranéenne; insiste pour que les projets énergétiques et de développement durable, à l'image du projet Desertec, impliquent d'abord la région et contribuent ainsi à son développement; accueille favorablement le projet régional de plan solaire méditerranéen de l'UpM, sachant qu'outre sa contribution au développement d ...[+++]


11. Reiterates that the development of democracy must be achieved by supporting political reforms and stresses that the credibility of the European policy of democratisation and promotion of human rights depends on strong and visible support for civil societies and democratic political organisations on the southern shore of the Mediterranean; calls for strong involvement of civil society and social partners' representatives in the institutional framework of the Barcelona Process: Union for the Mediterranean; reiterates its call on t ...[+++]

11. réaffirme que le développement de la démocratie doit être mené à bien par le soutien des réformes politiques, et souligne que la crédibilité de la politique européenne de démocratisation et de promotion des droits de l'homme dépend d'un soutien fort et visible accordé aux sociétés civiles et organisations politiques démocratiques de la rive sud de la Méditerranée; demande une forte participation de la société civile et des représentants des partenaires sociaux dans le cadre institutionnel du processus de Barcelone: Union pour la ...[+++]


52. Underlines the need for Euro-Mediterranean partners to establish new programmes in order to encourage cooperation both between police authorities and between judicial authorities and to ensure a joint approach to the fight against organised crime and terrorism; calls for all countries to ratify the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and its additional protocols against trafficking in persons and the smuggling of migrants; stresses the fact that Euro-Mediterranean partners ...[+++]

52. souligne que les partenaires euro-méditerranéens doivent établir de nouveaux programmes afin d'encourager la coopération à la fois entre les autorités policières et entre les autorités judiciaires et faire en sorte que la lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme fassent l'objet d'une action concertée; demande que tous les pays ratifient au plus tôt la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée et ses protocoles concernant la traite des personnes et le trafic illicite des migrants; s ...[+++]


51. Underlines the need for Euro-Mediterranean partners to establish new programmes in order to encourage cooperation both between police authorities and between judicial authorities and to ensure a joint approach to the fight against organised crime and terrorism; calls for all countries to ratify the United Nations Convention against Transnational Organised Crime and its additional protocols against the trafficking in persons and the smuggling of migrants; stresses the fact that Euro-Mediterranean partners ...[+++]

51. souligne que les partenaires euroméditerranéens doivent établir de nouveaux programmes afin d'encourager la coopération à la fois entre les autorités policières et entre les autorités judiciaires et faire en sorte que la lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme fassent l'objet d'une action concertée; demande que tous les pays ratifient au plus tôt la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée et ses protocoles concernant la traite des personnes et le trafic illicite des migrants; so ...[+++]


The Commission confirms its commitment to co-operation with each of the partners, designed to lead to the implementation of joint action plans in this field, with financial support from the EU, to give practical form to the international commitments which all the Mediterranean partners have taken on.

La Commission confirme sa volonté de coopérer avec chacun des partenaires pour aboutir à la mise en œuvre de plans d'action conjoints dans ce domaine, avec l'aide financière de l'Union européenne, et concrétiser les engagements internationaux pris par tous les partenaires méditerranéens.


In proposing to extend the TEMPUS programme to a number of Mediterranean partners, the European Commission will enable teachers, students and researchers to work better together and thus help to forge solid links on both sides of the Mediterranean" said Viviane Reding when the proposal was adopted by the College.

En proposant d'étendre le programme TEMPUS à plusieurs partenaires méditerranéens, la Commission européenne va permettre à des enseignants, des étudiants et des chercheurs de mieux travailler ensemble et, ainsi contribuer à tisser des liens solides de part et d'autre de la Méditerranée » a déclaré Viviane Reding, à l'occasion de l'adoption de cette proposition par le Collège.


On these topics proposals for a working method are made, including: - The establishment of a Euro-Mediterranean Energy Forum for the joint management of energy cooperation through the creation of a framework for meetings and exchange of information between the members of the Partnership, as well as through the association of concerned enterprises; - The commitment to start consultations with the Mediterranean partners, still not members of the Europea ...[+++]

Ses propositions concernant la méthode de travail correspondante sont les suivantes : - création d'un forum euro-méditerranéen de l'énergie en vue de gérer en commun la coopération énergétique en définissant un cadre pour les réunions et l'échange d'informations entre les membres du partenariat, et en associant les entreprises concernées; - engagement d'entreprendre des consultations avec les partenaires méditerranéens non signata ...[+++]


The European Union proposed to 12 Mediterranean partners to work together in achieving the following objectives: - To speed up the pace of socio-economic development; - To improve the conditions of life of the partners' populations, thus reducing the gap in prosperity between North and South; - To promote cooperation and regional integration.

L'Union a proposé à douze partenaires méditerranéens d'÷uvrer ensemble à la réalisation des objectifs suivants : - accélérer le rythme du développement socio-économique; - améliorer les conditions de vie des populations concernées de manière à réduire la différence de prospérité entre le Nord et le Sud; - promouvoir la coopération et l'intégration régionale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mediterranean partners thus commit' ->

Date index: 2024-05-21
w