Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assure finished product meet requirements
Certify products meet regulatory requirements
Conference of Heads of State
Ensure finished product meet requirements
Ensure products meet regulatory requirement
Ensure products meet regulatory requirements
Fix meetings
Fixing meetings
General meeting
Guarantee products meet regulatory requirements
International meeting
Meeting of shareholders
Meeting of stockholders
Ministerial meeting
Organise meetings
Safeguard finished product meet requirements
Schedule meetings
Secure finished product meet requirements
Shareholders' meeting
Shareholders'meeting
Stockholders' meeting
Summit
Summit conference
Summit conferences
Summit meeting

Traduction de «meet with nelson » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
general meeting | meeting of shareholders | meeting of stockholders | shareholders' meeting | stockholders' meeting

assemblée d'actionnaires | assemblée générale | assemblée ordinaire | réunion ordinaire


assure finished product meet requirements | secure finished product meet requirements | ensure finished product meet requirements | safeguard finished product meet requirements

assurer la conformité du produit fini avec les exigences


fixing meetings | organise meetings | fix meetings | schedule meetings

fixer des rendez-vous


certify products meet regulatory requirements | ensure products meet regulatory requirement | ensure products meet regulatory requirements | guarantee products meet regulatory requirements

assurer la conformité des produits à la réglementation




general meeting | meeting of stockholders | shareholders'meeting

assemblée d'actionnaires | assemblée des actionnaires


Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]


Definition: Disorder characterized by the combination of persistent dissocial or aggressive behaviour (meeting the overall criteria for F91.- and not merely comprising oppositional, defiant, disruptive behaviour) with significant pervasive abnormalities in the individual's relationships with other children. | Conduct disorder, solitary aggressive type Unsocialized aggressive disorder

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif persistant (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), associé à une altération significative et globale des relations avec les autres enfants. | Trouble (des):agressif, type mal socialisé | conduites, type solitaire-agressif




summit meeting [ conference of Heads of State | summit | summit conference | Summit conferences(ECLAS) ]

réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tara Nelson of Global television asked the question of Chuck Cadman, “You had a meeting with the Prime Minister prior to the vote, did he ever offer you a deal?” He said, “No, absolutely nothing.

Tara Nelson, du réseau de télévision Global, a posé la question suivante à Chuck Cadman: « Vous avez rencontré le premier ministre avant le vote.


8. Finds unacceptable the attack on Nelson Chamisa, perpetrated on his way to Harare airport, where he was to take a flight to attend the meetings of the Joint Parliamentary Assembly (ACP-EU JPA);

8. juge inacceptable l'agression dont a été victime Nelson Chamisa alors qu'il se rendait à l'aéroport d'Harare, où il devait prendre un avion pour participer aux travaux de l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE;


O. whereas the African Union (AU), the Southern African Development Community (SADC) and in particular South Africa can make a vital contribution to resolving the crisis, whereas the SADC meeting on 29 March is an important step in this direction, and whereas they have consistently avoided taking a strong stand against the reprehensible Mugabe regime and strongly condemning Mugabe's recent political crackdown on opposition protest and the brutal violence against members of the opposition, including Morgan Tsvangirai, Nelson Chamisa, Grace Kwin ...[+++]

O. considérant que l'Union africaine (UA), la Communauté de développement de l'Afrique australe (CDAA) et, surtout, l'Afrique du Sud peuvent jouer un rôle essentiel dans la solution de la crise, et que la réunion de la CDAA qui s'est tenue le 29 mars est un pas important dans cette direction, mais que les uns et les autres se sont toujours abstenus de prendre résolument position contre le régime répréhensible de Mugabe et de condamner énergiquement la récente répression politique des manifestations de l'opposition par Mugabe et la violence brutale contre des membres de l'opposition – parmi lesquels Morgan Tsvangirai, Nelson Chamisa, Grace Kwin ...[+++]


8. Finds unacceptable the attack on Nelson Chamisa, perpetrated on his way to Harare airport, where he was to take a flight to attend the meetings of the ACP-EU JPA;

8. juge inacceptable l'agression dont a été victime Nelson Chamisa alors qu'il se rendait à l'aéroport d'Harare, où il devait prendre un avion pour participer aux travaux de l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On 18 March, an opposition member of the country’s parliament, Nelson Chamisa, was beaten up, and ended up in hospital with serious injuries. He had been on his way to meetings of the committees of the ACP–EU Joint Parliamentary Assembly.

Le 18 mars, sur la route qui le menait aux réunions des comités de l’Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE, un membre de l’opposition siégeant au parlement national, Nelson Chamisa, a été passé à tabac et grièvement blessé, ce qui lui a valu d’être hospitalisé.


In 1994, I had the good fortune to meet with Nelson Mandela, who was just about to take power in South Africa.

En 1994, j’ai eu le bonheur d’être reçu par Nelson Mandela qui s’apprêtait à prendre le pouvoir en Afrique du Sud.


I remember very well having discussions with then foreign affairs minister Joe Clark when he returned from meeting Nelson Mandela shortly after Mr. Mandela was released from prison.

Je me souviens fort bien d'avoir discuté avec le ministre des Affaires étrangères de l'époque, Joe Clark, peu après qu'il eut rencontré M. Mandela, qui venait d'être libéré de prison.


II Cooperation in the field of Justice and Home Affairs II The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Erik DERYCKE Minister for Foreign Affairs Mr Philippe MAYSTADT Minister for Finance and Foreign Trade Denmark: Mr Niels Helveg PETERSEN Minister for Foreign Affairs Mr Jorgen ØRSTRØM-MØLLER State Secretary for Foreign Affairs Germany: Mr Klaus KINKEL Minister for Foreign Affairs Mr Werner HOYER Minister of State, Foreign Affairs Greece: Mr Georgios PAPANDREOU Deputy Minister for Foreign Affairs Spain: Mr Abel MATUTES Minister for Foreign Affairs Mr Ramón de MIGUEL State Secretary for European Affairs France: Mr Hervé de CHARETTE Minister for Foreign Affairs Mr Michel BARNIER ...[+++]

I Biens à double usage II Coopération dans les domaines de la Justice et des Affaires intérieures . II Les gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Belgique : M. Erik DERYCKE Ministre des affaires étrangères M. Philippe MAYSTADT Ministre des finances et du commerce extérieur Danemark : M. Niels Helveg PETERSEN Ministre des affaires étrangères M. Jorgen ØRSTRØM-MØLLER Secrétaire d'Etat au ministère des affaires étrangères Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre des affaires étrangères M. Werner HOYER Ministre adjoint au ministère des affaires étrangères Grèce : M. Georgios PAPANDREOU Ministre adjoint des affaires étrangères Espagne : M. Abel MATUTES Ministre des affaires étrangères M. Ramó ...[+++]


II External Relations III Fisheries IV The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Luc CARBONEZ Deputy Permanent Representative Denmark: Mr Niels PULTZ Deputy Permanent Representative Germany: Mr Lorenz SCHOMERUS State Secretary, Federal Ministry for Economic Affairs Greece: Mr Alekos BALTAS State Secretary for Economic Affairs Spain: Mr Ramón DE MIGUEL State Secretary for Foreign Policy and the European Union France: Mr Pierre SELLAL Deputy Permanent Representative Ireland: Mr Enda KENNY Minister for Tourism and Trade Mr Toddy O'SULLIVAN Minister of State at the Department of Tourism and Trade Italy: Mr Giorgio BOGI State Secretary, Office of the Prime Minister Luxembourg: Mr Ge ...[+++]

II Relations extérieures . III Pêche IV Les gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Luc CARBONEZ Représentant permanent adjoint Pour le Danemark : M. Niels PULTZ Représentant permanent adjoint Pour l'Allemagne : M. Lorenz SCHOMERUS Secrétaire d'Etat au Ministère fédéral de l'Economie Pour la Grèce : M. Alekos BALTAS Secrétaire d'Etat à l'Economie nationale Pour l'Espagne : M. Ramon DE MIGUEL Secrétaire d'Etat à la Politique extérieure et aux relations avec l'Union européenne Pour la France : M. Pierre SELLAL Représentant permanent adjoint Pour l'Irlande : M. Enda KENNY Ministre du Tourisme et du Commerce M. Toddy O'SULLIVAN Ministre adjoint au Ministère du Tourisme e ...[+++]


The meeting on 29 January between Chief Buthelezi and Nelson Mandela is a hopeful sign that constructive discussions can begin between Inkatha and the ANC, and that violence between their supporters can be eliminated.

La rencontre du 29 janvier entre Chief Buthelezi et Nelson Mandela est un signe qui permet d'espérer que des discussions constructives pourront commencer entre le parti Inkatha et l'ANC et que la violence entre leurs partisans pourra prendre fin.


w