Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meeting in brussels hksar chief » (Anglais → Français) :

The trade chiefs' meeting comes just a month before European Commission President José Manuel Barroso, European Council President Herman van Rompuy and US President Barack Obama are due to meet in Brussels for the EU-US summit on 26 March.

La réunion des deux responsables du commerce intervient exactement un mois avant le sommet UE-États-Unis du 26 mars qui réunira le président de la Commission européenne, M. José Manuel Barroso, le président du Conseil européen, M. Herman Van Rompuy, et le président des États-Unis, M. Barack Obama.


Q. whereas, in a Joint Statement issued after the 21 May 2002 meeting in Brussels HKSAR Chief Secretary Donald Tsang and Commission President Romano Prodi announced that Hong Kong and the European Union had agreed to build a closer and stronger partnership,

Q. considérant que, dans la déclaration commune publiée à l'issue de la réunion du 21 mai 2002 à Bruxelles, le Secrétaire général de la RAS de Hong-Kong, M. Donald Tsang, et le Président de la Commission, M. Romano Prodi, ont annoncé que Hong-Kong et l'Union européenne étaient convenues de resserrer et de renforcer leur partenariat,


Q. whereas, in a Joint Statement issued after the 21 May 2002 meeting in Brussels HKSAR Chief Secretary Donald Tsang and European Commission President Romano Prodi announced that Hong Kong and the European Union had agreed to build a closer and stronger partnership,

Q. considérant que, dans la déclaration commune publiée à l'issue de la réunion du 21 mai 2002 à Bruxelles, le Secrétaire général de la RAS de Hong Kong, M. Donald Tsang, et le Président de la Commission européenne, M. Romano Prodi, ont annoncé que Hong Kong et l'Union européenne étaient convenues de resserrer et de renforcer leur partenariat,


Already this Friday, chief editors from eight European newspapers and magazines from Austria, Denmark, Lithuania, Luxembourg, Malta, the Netherlands, Spain, and the UK will meet in Brussels at the invitation of Commissioner Reding to brainstorm how the written press in Europe is addressing the challenges and opportunities arising from online publishing, digitisation and increased competition in the advertising markets. The results of the consultation will be presented at a publishers’ summit on 6 December in ...[+++]

Dès vendredi prochain, les principaux éditeurs de huit journaux et périodiques européens venant d’Autriche, du Danemark, de la Lituanie, du Luxembourg, de Malte, des Pays-Bas, de l’Espagne et du Royaume-Uni se réuniront à Bruxelles à l’invitation de Mme Reding, membre de la Commission européenne, pour examiner comment la presse écrite européenne traite les défis et les possibilités résultant de la publication en ligne, de la numérisation et de la concurrence croissante sur les marchés de la publicité. Les résultats de la consultation ...[+++]


What I have as a responsibility, primarily, is to speak on behalf of all 26 NATO chiefs of defence and also to chair the weekly NATO Military Committee meetings, which are a very important component of the decision-making process in Brussels.

Ma principale responsabilité consiste à parler au nom des 26 chefs de la Défense de l'OTAN et de présider les réunions hebdomadaires du Comité militaire de l'OTAN, une composante très importante du processus décisionnel à Bruxelles.


H. whereas the HKSAR Chief Secretary for Administration, Donald Tsang, visited the European Parliament for an exchange of views with the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy on 22 November 2001, whereas HKSAR Financial Secretary, Antony Leung, particpated in meetings in the European Parliament in November 2002, and whereas Henry Tang, Secretary for Commerce, Industry and Technology for the HKSAR Government visited the European Parliament on 27 January 2003,

H. considérant que le Secrétaire général de l'administration de la RAS de Hong-Kong, M. Donald Tsang, est venu au Parlement européen pour un échange de vues avec la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique défense le 22 novembre 2001, que le Secrétaire aux finances de la RAS de Hong-Kong, M. Antony Leung, a participé à des réunions au sein du Parlement européen, en novembre 2002, et que le Secrétaire au commerce, à l'industrie et à la technologie de la RAS de Hong-Kong, M. Henry Tang, est venu au Parlement européen le 27 janvier 2003,


H. whereas the HKSAR Chief Secretary for Administration, Donald Tsang, visited the European Parliament for an exchange of views with the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy on 22 November 2001, whereas HKSAR Financial Secretary, Antony Leung, particpated in meetings in the European Parliament in November 2002, and whereas Henry Tang, Secretary for Commerce, Industry and Technology for the HKSAR Government visited the European Parliament on 27 January 2003,

H. considérant que le Secrétaire général de l'administration de la RAS de Hong Kong, M. Donald Tsang, est venu au Parlement européen pour un échange de vues avec la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique défense le 22 novembre 2001, que le Secrétaire aux finances de la RAS de Hong Kong, M. Antony Leung, a participé à des réunions au sein du Parlement européen, en novembre 2002, et que le Secrétaire au commerce, à l'industrie et à la technologie de la RAS de Hong Kong, M. Henry Tang, est venu au Parlement européen le 27 janvier 2003,


The EU recalled the conclusions of the meeting of chief negotiators that took place in Brussels on 27 October 2005

L’UE a rappelé les conclusions de la réunion des négociateurs en chef qui a eu lieu à Bruxelles, le 27 octobre 2005.


– (DA) The EU’s combined defence chief and foreign minister, Mr Solana, said very clearly and plainly that Monday’s meeting in Brussels was historic, for – as the representative said – the EU is taking up its rightful place on the world stage.

- (DA) M. Solana, qui cumule les fonctions de responsable de la défense et de ministre des Affaires étrangères de l'UE, a déclaré très clairement et sans ambiguïté que la réunion qui s'est tenue lundi à Bruxelles fera date dans les annales, car comme l'a déclaré le représentant, l'Union européenne obtient la place qui lui revient sur la scène internationale.


Next week there will be the regular defence planning committee meeting in Brussels which I shall attend, as will General de Chastelain, chief of the defence staff, and some of these questions will be explored in greater detail.

La semaine prochaine se tiendra à Bruxelles la réunion ordinaire du Comité des plans de défense de l'OTAN. À l'instar du général de Chastelain, chef d'état-major de la défense, j'assisterai à cette réunion où certaines de ces questions seront alors abordées en détail.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeting in brussels hksar chief' ->

Date index: 2023-12-03
w