Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assure finished product meet requirements
Certify products meet regulatory requirements
Conference of Heads of State
Ensure finished product meet requirements
Ensure products meet regulatory requirement
Ensure products meet regulatory requirements
Fix meetings
Fixing meetings
General meeting
Guarantee products meet regulatory requirements
International meeting
Meeting of shareholders
Meeting of stockholders
Meetings
Organise meetings
Safeguard finished product meet requirements
Schedule meetings
Secure finished product meet requirements
Shareholders' meeting
Shareholders'meeting
Stockholders' meeting
Summit
Summit conference
Summit conferences
Summit meeting

Vertaling van "meeting mr poilievre " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
An intermediate form of lichen myxedematosus (a form of mucin dermal deposit) which does not meet the criteria for either scleromyxedema or the localized form. Three clinical subtypes have been described and include scleromyxedema without monoclonal

lichen myxoedémateux atypique


general meeting | meeting of shareholders | meeting of stockholders | shareholders' meeting | stockholders' meeting

assemblée d'actionnaires | assemblée générale | assemblée ordinaire | réunion ordinaire


fixing meetings | organise meetings | fix meetings | schedule meetings

fixer des rendez-vous


certify products meet regulatory requirements | ensure products meet regulatory requirement | ensure products meet regulatory requirements | guarantee products meet regulatory requirements

assurer la conformité des produits à la réglementation


assure finished product meet requirements | secure finished product meet requirements | ensure finished product meet requirements | safeguard finished product meet requirements

assurer la conformité du produit fini avec les exigences


general meeting | meeting of stockholders | shareholders'meeting

assemblée d'actionnaires | assemblée des actionnaires


Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]




summit meeting [ conference of Heads of State | summit | summit conference | Summit conferences(ECLAS) ]

réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
At the last meeting Mr. Poilievre asked whether the committee felt it might construct a report on the issue and whether we had any recommendations.

À la dernière séance, M. Poilievre a demandé si le comité estimait être en mesure de produire un rapport sur la question et s'il avait des recommandations à formuler.


The Vice-Chair (Mr. Pierre Poilievre): So will we devote the entire meeting or just part of the meeting to that discussion?

Le vice-président (M. Pierre Poilievre):Alors, va-t-on consacrer l'entièreté ou une partie seulement de la réunion à cette discussion?


The Vice-Chair (Mr. Pierre Poilievre): Will we devote the entire meeting or just part of the meeting to that?

Le vice-président (M. Pierre Poilievre): Va-t-on y consacrer l'entièreté ou une partie seulement de la réunion?


Mr. Poilievre had a motion at the last meeting. It was passed by the committee but we didn't pass a motion to report it to the House, so Mr. Poilievre wants to move a motion that we report his motion to the House.

À la précédente réunion, M. Poilievre avait une motion qui a été adoptée par le comité, mais nous n'avions pas adopté une motion pour en faire rapport à la Chambre, M. Poilievre veut donc proposer une motion à cet effet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Pierre Poilievre (Nepean—Carleton, CPC): Mr. Speaker, early this month I had occasion to meet with about 55 Tamil Canadians in my home community of Barrhaven and committed to take their concerns to the highest democratic chamber in the land: this House.

M. Pierre Poilievre (Nepean—Carleton, PCC): Monsieur le Président, plus tôt ce mois-ci, j'ai eu l'occasion de rencontrer environ 55 Canadiens d'origine tamoule, dans ma localité de Barrhaven, et j'ai promis de faire état de leurs préoccupations devant la plus haute institution démocratique du Canada: la Chambre des communes.


w