Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "member for burnaby—new westminster who have shown great leadership " (Engels → Frans) :

I again thank the member for Don Valley West and the member for Burnaby—New Westminster who have shown great leadership in taking the work of the Suzuki Foundation and ensuring it reached the floor of the House of Commons.

Encore une fois, je remercie le député de Don Valley-Ouest et le député de Burnaby—New Westminster, qui ont fait montre d'un grand leadership en faisant en sorte que le travail de la fondation Suzuki trouve son chemin jusqu'à la Chambre des communes.


They helped this bill move forward so that it could be examined today. Some of the members in question include the member for Burnaby—New Westminster, who did excellent work; the member for Abitibi—Témiscamingue; the member for Edmonton—Strathcona, who worked extremely hard not only on natural resource issues but also on environmental issues and who has a great deal of k ...[+++]

Il s'agit entre autres du député de Burnaby—New Westminster, qui a fait un excellent travail, de la députée d'Abitibi—Témiscamingue, de la députée d'Edmonton—Strathcona, qui a travaillé très fort, non seulement sur la question des ressources naturelles, mais aussi en environnement, et qui connaît beaucoup de choses dans ce domaine, du député de Nickel Belt, du député de St. John's-Est, qui a fait un excellent discours aujourd'hui, et du député de St. John's-Sud—Mount Pearl, qui a aussi étudié ce document.


I am delighted that, through the incredible leadership of my NDP colleague, the member for Burnaby—New Westminster, we so far have been able to stop this bill from becoming law.

Je suis ravie que, grâce à l'incroyable leadership de mon collègue néo-démocrate, le député de Burnaby—New Westminster, on soit parvenu jusqu'à présent à empêcher l'adoption de ce projet de loi.


That is The Speaker: I am afraid the hon. member may have raised a point of debate, but it is the hon. member for Burnaby New Westminster who has the floor.

C'est. Le Président: Je crains que le député n'ait soulevé une question de débat.


I would like to begin by commenting on what was said by my colleague, the member for Burnaby—New Westminster, whom I have the great pleasure to work with on the Standing Committee on International Trade and whose competence I value.

J'aimerais commencer mon intervention en commentant les propos de mon collègue le député de Burnaby—New Westminster, collègue avec qui j'ai le grand plaisir de travailler au sein du Comité permanent du commerce international et dont j'apprécie la compétence.


This is how I have worked, and I believe the other rapporteurs have done the same and therefore, although it has been a particularly complicated and difficult year – as all we members of the committee know – we have been lucky enough to have the leadership of our President, who has shown great responsibility at all times, and I ...[+++]

C'est de cette manière que j'ai travaillé, et je pense qu'il en a été de même pour les autres rapporteurs. Par conséquent, bien que nous ayons eu une année particulièrement compliquée et dure - tous les membres de la commission le savent - nous avons eu la chance de bénéficier de la direction de notre présidente, qui a exercé ses responsabilités en tout temps et je pense que le résultat final en sera satisfaisant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'member for burnaby—new westminster who have shown great leadership' ->

Date index: 2023-03-21
w