Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "member should have asked his fellow " (Engels → Frans) :

Hon. Art Eggleton (Minister of National Defence, Lib.): Mr. Speaker, I think the hon. member should well ask his question of the government of Quebec.

L'hon. Art Eggleton (ministre de la Défense nationale, Lib.): Monsieur le Président, le député devrait poser sa question au gouvernement du Québec.


The hon. member should talk to his caucus and persuade it to get out of exclusively provincial jurisdictions and, while he is at it, ask the caucus, the Prime Minister and cabinet to immediately restore the transfer payments they have cut since 1993.

Il faudrait qu'il parle à son caucus pour le convaincre de se retirer des secteurs qui sont exclusivement de juridiction provinciale et, en même temps, qu'il demande au premier ministre et au Cabinet des ministres qu'ils investissent et qu'il retournent immédiatement les transferts qu'ils ont coupés depuis 1993.


Perhaps the member should have asked his fellow Liberal members about what was happening at the committee.

Peut-être le député aurait-il dû interroger ses confrères libéraux sur ce qui s’est passé au comité.


Considering that an applicant does not have the right under EU law to choose the Member State responsible for his or her application, the applicant should have the right to an effective remedy against the relocation decision in line with Regulation (EU) No 604/2013, only in view of ensuring respect for his or her fundamental rights.

Dans la mesure où le droit de l'Union ne permet pas aux demandeurs de choisir l'État membre responsable de l'examen de leur demande, ceux-ci devraient disposer d'un droit de recours effectif contre la décision de relocalisation, conformément au règlement (UE) no 604/2013, et ce aux seules fins du respect de leurs droits fondamentaux.


Considering that an applicant does not have the right under Union law to choose the Member State responsible for his or her application, the applicant should have the right to an effective remedy against the relocation decision in line with Regulation (EU) No 604/2013, only in view of ensuring respect for his or her fundamental rights.

Dans la mesure où le droit de l'Union ne permet pas aux demandeurs de choisir l'État membre responsable de l'examen de leur demande, ceux-ci devraient disposer d'un droit de recours effectif contre la décision de relocalisation, conformément au règlement (UE) no 604/2013, et ce aux seules fins du respect de leurs droits fondamentaux.


Perhaps the member should have asked different questions or more questions or have been more diligent in his inquiry, but his unhappiness with the answer is not a breach of privilege.

Le député aurait peut-être dû poser des questions différentes ou plus de questions ou encore mener plus sérieusement son interrogatoire. Le fait qu'il soit mécontent de la réponse ne constitue pas une atteinte au privilège.


It is necessary to define a common basis of powers which every national member should have in his capacity as a competent national authority acting in accordance with national law.

Il est nécessaire de définir une base commune de pouvoirs dont devrait disposer chaque membre national en sa qualité d’autorité nationale compétente agissant dans le respect du droit national.


In order to ensure continuous and effective contribution from the Member States to the achievement by Eurojust of its objectives, the national member should be required to have his regular place of work at the seat of Eurojust.

Afin que les États membres puissent contribuer, de manière permanente et efficace, à la réalisation par Eurojust de ses objectifs, le membre national devrait être tenu de fixer son lieu de travail habituel au siège d’Eurojust.


Article 6(a)(i) already allows the national member to ask his or her own authorities to undertake an investigation; the scope of this provision should be extended.

Il conviendrait d’étendre le champ de l'article 6 a) i) qui permet déjà au MN de demander à ses propres autorités d’entreprendre une enquête.


A bit earlier, the member for Richmond-Wolfe who asked his fellow Quebecers to vote yes.

Plus tôt, nous entendions le député de Richmond-Wolfe demander aux compatriotes québécois de voter oui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'member should have asked his fellow' ->

Date index: 2021-05-01
w