Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Text

Traduction de «member thank his cabinet » (Anglais → Français) :

Earlier, I heard the member thank his cabinet colleagues who, supposedly, have helped the forestry industry.

Tout à l'heure, j'écoutais mon collègue remercier ses collègues ministres qui, supposément, ont aidé l'industrie forestière.


In 2004, Ms Soewarta took up the position as a Member and, later, Deputy Head of Cabinet of the Commissioner for Energy, Andris Piebalgs (2004-2010) and remained in Commissioner Piebalgs' team during a part of his subsequent mandate as Commissioner for Development.

En 2004, M Soewarta est devenue membre et, plus tard, cheffe ajointe du cabinet du commissaire chargé de l'énergie, Andris Piebalgs (2004-2010).


Lord Hill is an experienced politician for whom I have great respect and I want to sincerely thank him for his loyal and professional work as a member of my team.

Lord Hill est un homme politique expérimenté pour lequel j’ai un grand respect et je tiens à le remercier sincèrement de la loyauté et du professionnalisme dont il a fait preuve en tant que membre de mon équipe.


It is thanks in part to his efforts that the European Union today numbers 28 members.

Si l’Union européenne compte aujourd’hui 28 pays, c’est aussi grâce à son action.


7. Deplores that the incumbent President Mwai Kibaki rejected the offer of President John Kufuor's mediation and appointed members of his cabinet without any prior consultation; stresses that, in order to prevent the radicalisation of the ethnic conflict, members of the opposition should be also represented in a national unity cabinet;

7. déplore que le président sortant Mwai Kibaki ait rejeté l'offre de médiation du président John Kufuor et ait désigné les membres de son gouvernement sans consultation préalable; souligne que, afin d'empêcher la radicalisation du conflit ethnique, les membres de l'opposition devraient également être représentés au sein d'un gouvernement d'unité nationale;


[Text] Question No. 60 Mr. Gerald Keddy: In regard to climate change: (a) besides Environment Canada, what other federal government departments have climate action programs and at what annual cost are they funded; (b) is funding for these programs by journal-voucher from Environment Canada or is it part of departmental operating funds; (c) why did the federal government stop funding the joint project “National Museum of Natural Sciences Project on Climatic Change in Canada During the Past 20,000 Years”; (d) what happened to the plan to set up weather data archives in Downsview, including a national registry of tree ring and other prox ...[+++]

[Texte] Question n 60 M. Gerald Keddy: En ce qui concerne le changement climatique: a) outre Environnement Canada, quels sont les ministères fédéraux ayant un programme d’action climatique et quelle est l’ampleur de leur financement annuel; b) le financement se fait-il par pièce de journal d’Environnement Canada ou s’inscrit-il dans les fonds d’exploitation du ministère; c) pourquoi le gouvernement fédéral a-t-il cessé de financer le projet conjoint du Musée canadien de la nature sur le changement climatique au Canada au cours des 20 000 dernières années; d) qu’est-il advenu du projet d’archives des données météorologiques à Downsview ...[+++]


Q-60 — Mr. Keddy (South Shore) — In regard to climate change: (a) besides Environment Canada, what other federal government departments have climate action programs and at what annual cost are they funded; (b) is funding for these programs by journal-voucher from Environment Canada or is it part of departmental operating funds; (c) why did the federal government stop funding the joint project “National Museum of Natural Sciences Project on Climatic Change in Canada During the Past 20,000 Years”; (d) what happened to the plan to set up weather data archives in Downsview, including a national registry of tree ring and other proxy data; ...[+++]

Q-60 — M. Keddy (South Shore) — En ce qui concerne le changement climatique : a) outre Environnement Canada, quels sont les ministères fédéraux ayant un programme d’action climatique et quelle est l’ampleur de leur financement annuel; b) le financement se fait-il par pièce de journal d’Environnement Canada ou s’inscrit-il dans les fonds d’exploitation du ministère; c) pourquoi le gouvernement fédéral a-t-il cessé de financer le projet conjoint du Musée canadien de la nature sur le changement climatique au Canada au cours des 20 000 dernières années; d) qu’est-il advenu du projet d’archives des données météorologiques à Downsview, y compris le registre national des anneaux de croissance des arbres et autres données indirectes; e) quels s ...[+++]


Question No. 60 Mr. Gerald Keddy: In regard to climate change: (a) besides Environment Canada, what other federal government departments have climate action programs and at what annual cost are they funded; (b) is funding for these programs by journal-voucher from Environment Canada or is it part of departmental operating funds; (c) why did the federal government stop funding the joint project “National Museum of Natural Sciences Project on Climatic Change in Canada During the Past 20,000 Years”; (d) what happened to the plan to set up weather data archives in Downsview, including a national registry of tree ring and other proxy data; ...[+++]

Question n 60 M. Gerald Keddy: En ce qui concerne le changement climatique: a) outre Environnement Canada, quels sont les ministères fédéraux ayant un programme d’action climatique et quelle est l’ampleur de leur financement annuel; b) le financement se fait-il par pièce de journal d’Environnement Canada ou s’inscrit-il dans les fonds d’exploitation du ministère; c) pourquoi le gouvernement fédéral a-t-il cessé de financer le projet conjoint du Musée canadien de la nature sur le changement climatique au Canada au cours des 20 000 dernières années; d) qu’est-il advenu du projet d’archives des données météorologiques à Downsview, y compris le registre national des anneaux de croissance des arbres et autres données indirectes; e) quels son ...[+++]


I should like to invite his Cabinet, or members of his Cabinet, or of his staff, to attend this meeting, which will be held in this House on 1 March.

Je voudrais inviter son cabinet ou des membres de son cabinet ou de son personnel à venir à cette réunion, qui se déroulera dans cette Assemblée le 1er mars.


Both were already members of his cabinet.

Les deux étaient déjà membres de son cabinet.




D'autres ont cherché : heard the member thank his cabinet     member     head of cabinet     sincerely thank     numbers 28 members     thanks     appointed members     deplores     his cabinet     climate change     lobby group members     members     attend     invite his cabinet     were already members     member thank his cabinet     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'member thank his cabinet' ->

Date index: 2021-09-15
w