Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Above mentioned
Above mentioned amount
Above mentioned sum
Autonomic neuropathy
Bucket
Diabetic acidosis
Diabetic amyotrophy
Diabetic cataract
Diabetic coma with or without ketoacidosis
Diabetic gangrene
Formula of thanks
Honorable mention
Honourable mention
Hyperglycaemic coma NOS
Hyperosmolar coma
Hypoglycaemic coma
Jug
Jug handle
Jug-handle
Ketoacidosis
Mentioned above
Mentioned hereinbefore
Mononeuropathy
Paid
Peripheral angiopathy+
Polyneuropathy
Received
Received with thanks
Retinopathy
Settled
TIA
Thank God hold
Thank God' hold
Thanks in advance
Ulcer
Without mention of coma
« Thank God » hold

Vertaling van "mention and thank " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
jug handle | jug-handle | jug | « Thank God » hold | Thank God hold | bucket

baquet | bac | poignée de valise


Thanks, But No Thanks (Peer Pressure)

Bienvenue dans la gang, M. Chang (La pression du groupe)


jug handle [ Thank God hold | Thank God' hold | jug | bucket | jug-handle ]

baquet [ bac | poignée de valise ]


above mentioned | mentioned above | mentioned hereinbefore

mentionné ci-dessus | précité | susmentionné






above mentioned sum [ above mentioned amount ]

somme précie


honourable mention | honorable mention

mention honorable


Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories E10-E14: Code Title .0 With coma Diabetic:coma with or without ketoacidosis | hyperosmolar coma | hypoglycaemic coma | Hyperglycaemic coma NOS .1 With ketoacidosis Diabetic:acidosis | ketoacidosis | without mention of coma | .2+ With renal complications Diabetic nephropathy (N08.3*) Intracapillary glomerulonephrosis (N08.3*) Kimmelstiel-Wilson syndrome (N08.3*) .3+ With ophthalmic complications Diabetic:cataract (H28.0*) | retinopathy (H36.0*) | .4+ With neurological complications Diabetic:amyotrophy (G73.0*) | autonomic neuropathy (G99.0*) | mononeuropathy ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques E10-E14: Code Titre .0 Avec coma Coma:diabétique, avec ou sans acidocétose:hyperglycémique | hyperosmolaire | hyperglycémique SAI | .1 Avec acidocétose Acidocétose | Acidose | diabétique, sans mention de coma | .2+ Avec complications rénales Glomérulonéphrite intracapillaire (N08.3*) Néphropathie diabétique (N08.3*) Syndrome de Kimmelstiel-Wilson (N08.3*) .3+ Avec complications oculaires Cataracte (H28.0*) | Rétinopathie (H36.0*) ...[+++]


paid | received | received with thanks | settled

pour acquit | payé | reçu paiement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Although the Blueprint objective is not new, it is the first time that so much information has become available on water status throughout the continent, particularly thanks to the development of RBMPs under the WFD and the above-mentioned assessments.

Si l'objectif du plan d'action n'est pas neuf, il n'en demeure pas moins que c'est la première fois qu'autant d'informations relatives à l'état des eaux sur le continent européen sont disponibles, en particulier grâce à l'élaboration des PGBH en application de la directive‑cadre sur l'eau et aux évaluations susmentionnées.


Bill C-284 will not deter pedophiles from frequenting the places I just mentioned, but thanks to the efforts of victims organizations and law enforcement education programs, our playground supervisors, teachers, sports coaches, camp councillors, and lifeguards are better trained to keep a vigilant eye on the sexual predator standing on the outside looking at the inside, watching potential victims.

Le projet de loi C-284 ne va pas décourager les pédophiles de fréquenter les endroits que je viens de vous citer, mais grâce aux efforts des organisations de victimes et aux programmes d'éducation sur l'application de la loi, nos surveillants de terrain de jeux, nos enseignants, nos entraîneurs sportifs, nos moniteurs de camp et nos sauveteurs sont mieux formés pour faire preuve de vigilance à l'égard des prédateurs sexuels qui se tiennent à l'extérieur et regardent leurs victimes éventuelles qui se trouvent à l'intérieur.


However, I should also like to mention and thank all the fire-fighters, rescue workers and volunteers who have been very active over the last few weeks in all the affected regions.

Mais je voudrais aussi adresser une pensée et des remerciements à tous les pompiers, sauveteurs et bénévoles qui ont été très actifs ces dernières semaines dans toutes les régions touchées.


I would also like to mention and thank the person who so ably guided this study from its start until her retirement from the Senate, Lise Bacon.

J'aimerais souligner et remercier celle qui a piloté avec brio le coup d'envoi de cette étude jusqu'à ce qu'elle prenne sa retraite du Sénat, c'est-à-dire Mme Lise Bacon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr Karas also mentioned that, thanks to you and to the original and exceptional decision you all took in July to postpone your first-reading vote until autumn, we have had the time to convince and make progress with the Council.

M. Karas a rappelé aussi que, grâce à la décision originale, exceptionnelle, que vous avez prise tous ensemble au mois de juillet de reporter à l’automne votre vote sur la première lecture, nous avons eu le temps, grâce à vous, de convaincre et d’avancer avec le Conseil.


As a Hungarian MEP, I would like once again to mention that, thanks to visa-free travel status for Serbia, a more direct link is being established between Hungarians living in Vojvodina in Serbia and the mother country, not to mention with Europe too.

En tant que députée hongroise au Parlement européen, je voudrais dire que grâce à l’exemption de visas pour la Serbie, un lien plus direct est établi entre les Hongrois qui vivent en Vojvodine, en Serbie, et leur mère patrie, sans mentionner l’Europe.


As a Hungarian MEP, I would like once again to mention that, thanks to visa-free travel status for Serbia, a more direct link is being established between Hungarians living in Vojvodina in Serbia and the mother country, not to mention with Europe too.

En tant que députée hongroise au Parlement européen, je voudrais dire que grâce à l’exemption de visas pour la Serbie, un lien plus direct est établi entre les Hongrois qui vivent en Vojvodine, en Serbie, et leur mère patrie, sans mentionner l’Europe.


A special mention should go to the rapporteurs, who despite being elected 'net contributors' in two Member States, have succeeded in securing the general European interest and putting the European Parliament on a strong footing to launch the next phase of the legislative process, which for the first time will follow the co-decision procedure, thanks to the Lisbon Treaty" concluded the CoR President.

Il convient d'accorder une mention spéciale aux rapporteurs qui, malgré le fait d'être élus dans deux États membres "contributeurs nets", ont su faire prévaloir l'intérêt général européen et permettre au Parlement européen d'entamer en position de force la suite de la procédure législative qui, grâce au traité de Lisbonne, se fera pour la première fois en codécision", a ajouté la Présidente du CdR.


The minister fails to mention that thanks to the former Liberal government Canada's greenhouse gas intensity is already 13% below 1990 levels.

La ministre néglige de mentionner que, grâce à l'ancien gouvernement libéral, l'intensité des émissions de gaz à effet de serre au Canada est déjà 13 p. 100 au-dessous des niveaux de 1990.


I would, furthermore, like to mention and thank the Chairman, now the Spanish Minister for Foreign Affairs, who chaired the committee and did a great deal of work on this issue, namely Mrs de Palacio; the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats who gave me this task, and for doing so I therefore thank the Chairman Mr Poettering; the current Chairman, Mr Gargani, and also all the members of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, in particular Mrs Berger who, as shadow rapporteur for the Group of the Party of European Socialists, was so patient and with whom we concluded a signif ...[+++]

Je tiens par ailleurs à citer et remercier la présidente, aujourd’hui ministre espagnol des affaires étrangères, qui a présidé le comité et abattu un travail considérable sur cette question, à savoir Mme de Palacio; le groupe du parti populaire européen (chrétiens démocrates) et démocrates européens qui m’ont confié cette mission, et je remercie dès lors le président, M. Poettering; le président actuel, M. Gargani, ainsi que tous les membres de la commission juridique et du marché intérieur, en particulier Mme Berger qui, en tant que rappo ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mention and thank' ->

Date index: 2022-09-17
w