Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mention very briefly » (Anglais → Français) :

Finally, it is worth quoting the opinion expressed by Professor Magnet of the Law Faculty of the University of Ottawa, which has already been mentioned very briefly.

Enfin, il vaut la peine de rappeler l'opinion exprimée par le professeur Magnet de la Faculté de droit de l'Université d'Ottawa, dont on a déjà fait mention brièvement.


I want to leave time for my colleague to speak, with whom I will be splitting my time, so I will only mention very briefly what I think is an equally important contribution, and that is the $700 million that will be committed over the next three years for major environmental initiatives. There will be $210 million over three years for green energy development and the climate change action fund, and $100 million for a new sustainable development technology fund which will help companies develop new environmental technologies and bring them to market.

Comme je veux laisser du temps au collègue avec qui je partage le temps mis à ma disposition, je vais me contenter de signaler très brièvement ce que je considère comme une contribution aussi importante, à savoir les 700 millions de dollars consacrés sur les trois prochaines années à d'importantes initiatives environnementales: 210 millions sur trois ans pour le développement de l'énergie verte, le Fonds d'action pour le changement climatique et 100 millions de dollars pour le nouveau Fonds d'appui technologique au développement durable qui aidera les entreprises à mettre au point et à commercialiser de nouvelles tec ...[+++]


I do want to mention very briefly that there are things that we are doing to fight violent crime in Canada.

Je voudrais dire très brièvement que nous prenons des mesures pour lutter contre les crimes violents au Canada.


The second point I want to talk about is one mentioned very briefly in our parliamentary report, and that is needle-stick injuries.

Le deuxième point dont je voudrais parler est mentionné très rapidement dans notre rapport parlementaire et il concerne les blessures causées par les seringues.


I will just mention very briefly the International Energy Agency, the International Energy Forums and Euromed, which plays an important role.

Je me contenterai de mentionner très brièvement l’Agence internationale de l’énergie, les forums internationaux sur l’énergie et Euromed, qui joue un rôle important.


The third point that I wished to mention very briefly, Mr President, since time is pressing, is the Palestinian elections.

Le troisième point que je voudrais soulever très brièvement, Monsieur le Président, étant donné que le temps presse, concerne les élections en Palestine.


The next issue I would like to mention very briefly is the case of London, although we could consider other cities.

Je voudrais maintenant parler très brièvement du cas de Londres, même si nous pourrions considérer d’autres villes.


I would like to mention very briefly the decision taken just a few days ago to implement the draft on risk capital and high risk capital investments approved by the Commission last week; this will be a very important tool, particularly for small businesses. Measures include promoting cross-border innovation, promoting the mobility of wage-earners by transferring their rights and pensions, special training programmes and, of course, the exceptionally high amount, in the order of EUR 24 billion over the next 7 years, to be channelled to Objective 3 via the Structural Funds, to which all the countries belong. Objective 3, the Structural Fu ...[+++]

Je citerai très brièvement : la décision, arrêtée voici quelques jours, sur l'application du plan concernant les investissements en capitaux à haut risque, que la Commission a approuvée la semaine passée et qui est un outil important, destiné surtout aux petites entreprises nouvellement créées ; les mesures pour la promotion de l'innovation transfrontalière ; les mesures encourageant la mobilité des salariés par le transfert de leurs droits et de leurs retraites ; des programmes spéciaux pour leur formation ; sans oublier bien sûr les crédits considérables affectés, par le biais des fonds structurels, à l'objectif 3 auquel sont éligi ...[+++]


In concluding, I want to mention very briefly the main points we discussed on the Standing Committee on Natural Resources, namely that the mining industry merits immediate tax relief to help offset the existing structural impediments, to restore some of the fiscal advantages taken away during previous rounds of tax reform, and to boost sagging levels of domestic exploration.

Pour conclure, je vais réintégrer les grandes lignes dont nous avons discuté au Comité permanent des ressources naturelles, à savoir que l'industrie minière mérite un allégement fiscal qui s'appliquerait immédiatement, afin d'aider à compenser les obstacles structurels existant présentement, rétablir certains avantages fiscaux dont bénéficiait l'industrie avant les dernières séries de réforme fiscale qui sont actuellement en cours, afin de relancer l'exploration au Canada.


The other thing I would like to mention very briefly about the reconciliation issue is that when the hon. member for Mississauga South was speaking, he was talking about this being for the benefit of children.

L'autre point que j'aimerais mentionner très brièvement sur la question de la réconciliation est que, durant son discours, le député de Mississauga-Sud a dit que c'était dans l'intérêt des enfants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mention very briefly' ->

Date index: 2024-10-29
w