First, non-independent candidates would need to be from and subject to federally registered political parties thereby undermining their ability to represent the interests of their provinces; and, second, the makeup of the Senate would risk becoming a mere echo of the House of Commons rather than an independently elected body with a separate and different composition and perspective.
Tout d'abord, les candidats non-indépendants devraient être membres de partis politiques enregistrés à l'échelon fédéral, et y être assujettis, ce qui sape leurs capacités de représenter les intérêts de leur province; deuxièmement, la composition du Sénat risquerait de devenir le simple écho de la Chambre des communes plutôt que d'être un organe élu en toute indépendance, dont la composition et la perspective sont distinctes et différentes.