Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquisitions analyst
Acquisitions and mergers
Amalgamation
EC Merger Regulation
EC Merger Treaty
ECMR
European Community Merger Regulation
Handle aquisitions
Handle corporate restructuring
Handle mergers
Handle mergers and acquisitions
Legally enforceable ruling
Merger
Merger Treaty
Merger Treaty of the EC
Merger by acquisition
Merger control
Merger through absorption
Mergers analyst
Mergers and acquisitions
Mergers and acquisitions analyst
Mergers and acquisitions professional
Merging of the Community institutions
Monopolies and Mergers Commission
Ruling that has taken full legal effect
Transferring ownership or combining businesses
Transferring ownership or combining companies

Vertaling van "merger has taken " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Council Regulation (EC) No 139/2004 of 20 January 2004 on the control of concentrations between undertakings (the EC Merger Regulation) | EC Merger Regulation | European Community Merger Regulation | ECMR [Abbr.]

règlement CE sur les concentrations


Merger Treaty [ EC Merger Treaty | Merger Treaty of the EC | merging of the Community institutions ]

traité de fusion [ fusion des institutions communautaires | traité de fusion CE ]


acquisitions analyst | mergers analyst | mergers and acquisitions analyst | mergers and acquisitions professional

analyste en fusions-acquisitions | conseiller en fusions-acquisitions | conseiller en fusions-acquisitions/conseillère en fusions-acquisitions | conseillère en fusions-acquisitions


merger [ amalgamation ]

fusion d'entreprises [ absorption d'entreprise | fusion de sociétés ]


merger control [ Monopolies and Mergers Commission ]

contrôle des concentrations


acquisitions and mergers | transferring ownership or combining companies | mergers and acquisitions | transferring ownership or combining businesses

fusions et acquisitions | fusions-acquisitions


handle corporate restructuring | handle mergers | handle aquisitions | handle mergers and acquisitions

gérer des opérations de fusion et acquisition


merger by acquisition | merger through absorption

fusion par absorption


Merger Treaty | Treaty establishing a Single Council and a Single Commission of the European Communities (Merger Treaty)

traité de fusion | traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes


ruling that has taken full legal effect | legally enforceable ruling

cision entrée en force
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. Where the company resulting from the cross-border merger is operating under an employee participation system, that company shall be obliged to take measures to ensure that employees' participation rights are protected in the event of subsequent domestic mergers for a period of three years after the cross-border merger has taken effect, by applying mutatis mutandis the rules laid down in this Article.

7. Lorsque la société issue de la fusion transfrontalière est gérée selon un régime de participation des travailleurs, cette société est tenue de prendre des mesures pour faire en sorte que les droits en matière de participation des travailleurs soient protégés en cas de fusions nationales ultérieures pendant un délai de trois ans après que la fusion transfrontalière a pris effet, en appliquant mutatis mutandis les règles fixées dans le présent article.


Even if they did, they would only have started to materialise a few years after the merger and taken even longer to be realised in full. Therefore, the Commission could not conclude that the claimed efficiencies would be able to outweigh the harm to consumers, which would have materialised immediately after the merger as a result of the loss in competition in the market.

C’est la raison pour laquelle la Commission n’a pas pu conclure que les gains d’efficacité avancés auraient pu l’emporter sur le préjudice causé aux consommateurs, lequel serait apparu immédiatement après l’opération, du fait de la perte de concurrence sur le marché.


It's happened every single time I've been to the airport since this merger has taken place.

C'est arrivé chaque fois que j'étais à l'aéroport depuis que cette fusion a eu lieu.


7. When the company resulting from the cross-border merger is operating under an employee participation system, that company shall be obliged to take measures to ensure that employees’ participation rights are protected in the event of subsequent domestic mergers for a period of three years after the cross-border merger has taken effect, by applying mutatis mutandis the rules laid down in this Article.

7. Lorsque la société issue de la fusion transfrontalière est gérée selon un régime de participation des travailleurs, cette société est tenue de prendre des mesures pour faire en sorte que les droits en matière de participation des travailleurs soient protégés en cas de fusions nationales ultérieures pendant un délai de trois ans après que la fusion transfrontalière a pris effet, en appliquant mutatis mutandis les règles fixées dans le présent article.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The registry for the registration of the company resulting from the cross-border merger shall notify, without delay, the registry in which each of the companies was required to file documents that the cross-border merger has taken effect.

Le registre destiné à l'immatriculation de la société issue de la fusion transfrontalière notifie sans délai au registre auprès duquel chacune de ces sociétés était tenue de procéder au dépôt des actes que la fusion transfrontalière a pris effet.


The registry for the registration of the company resulting from the cross-border merger shall notify, through the system of interconnection of central, commercial and companies registers established in accordance with Article 4a(2) of Directive 2009/101/EC and without delay, the registry in which each of the companies was required to file documents that the cross-border merger has taken effect.

Le registre destiné à l'immatriculation de la société issue de la fusion transfrontalière notifie sans délai au registre auprès duquel chacune des sociétés était tenue de procéder au dépôt des actes, au moyen du système d'interconnexion des registres centraux, du commerce et des sociétés établi conformément à l'article 4 bis, paragraphe 2, de la directive 2009/101/CE, que la fusion transfrontalière a pris effet.


Another important provision aims at protecting employees' rights in subsequent domestic mergers for a period of three years after the cross-border merger has taken effect.

Une autre disposition importante vise à protéger les droits des travailleurs lors de fusions nationales ultérieures, et ce pour une période de trois ans après que la fusion transfrontalière a pris effet.


Large customers of the parties will also have the unilateral right to cancel their contracts once the merger has taken place and if they so wish.

Les gros clients des parties auront également le droit unilatéral d'abroger leurs contrats s'ils le souhaitent, une fois que l'opération aura été réalisée.


But they have always had two major disadvantages : firstly, that companies proposing to merge frequently needed clearance from both national authorities and the Commission; and, secondly, that the Commission could usually intervene only after a merger had taken place.

Ces compétences étaient cependant entachées de deux inconvénients majeurs : tout d'abord, les sociétés qui envisageaient de fusionner avaient souvent besoin d'une attestation de compatibilité tant des autorités nationales que de la Commission; ensuite, la Commission n'était généralement en mesure d'intervenir qu'après l'opération de fusion.


Another important provision aims at protecting employees' rights in subsequent domestic mergers for a period of three years after the cross-border merger has taken effect.

Une autre disposition importante vise à protéger les droits des travailleurs lors de fusions nationales ultérieures, et ce pour une période de trois ans après que la fusion transfrontalière a pris effet.


w