Nevertheless, despite the fact that the current regulations lay down the essential principles on the conditions, methods and pace of liberalisation, there are certain extremely important aspects which must be dealt with by means of additional measures and specific solutions.
Néanmoins, bien que la réglementation actuelle pose les principes essentiels à propos des conditions, des modalités et du rythme de la libéralisation, certains aspects très importants doivent être traités par des mesures complémentaires et des solutions spécifiques.