This is an objective to be pursued according to a model compatible from the point of view of the WTO and
of regionalism that should be implemented in two stages. During the first stage, the negotiations on the EU-MERCOSUR association agreement should be concluded without further d
elay, at the Vienna Summit; negotiations should be opened on individual association agreements with the Andean and Central American communities, similar, though with the appropriate adjustments, to those alr
eady concluded with ...[+++]Mexico and Chile and about to be concluded with MERCOSUR; the new GSP ‘plus’ should be applied to the Andean and Central American countries until such time as the relevant agreements had entered into force; and the existing EU-Mexico and EU-Chile agreements should be consolidated.Il s’agit d’un objectif à poursuivre sur la base d’un modèle compatible «OMC - Régionalisme» en deux temps: dans un premier temps, caractérisé par la conclusion, à Vienne, des négociations de l’accord d’association UE-Mercosur; le lancement des négociations de chacun des accords d’association avec les Communautés andine et centraméricaine, analogues «mutatis mutandis» à ceux conclus avec le Mexique et le Chili et en cours de négociation avec le M
ercosur, sans qu’il soit nécessaire de mener à terme les négociations avec l’OMC; l’application effective au profit des pays andins et centraméricains du nouveau SPG «plus» jusqu’à l’entrée en
...[+++]vigueur desdits accords, et l’approfondissement des accords déjà existants UE-Mexique et UE-Chili.