Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "michel held meetings with president fidel castro " (Engels → Frans) :

In his meetings with President Fidel Castro the Prime Minister tackled the human rights issues and pushed for the release of political prisoners.

Lors de ses rencontres avec le président Fidel Castro, notre premier ministre s'est attaqué aux questions des droits de la personne et il a demandé la libération de prisonniers politiques.


Mr Michel held meetings with President Fidel Castro, the Cuban Minister for Foreign Affairs, Felipe Pérez Roqué, and the Vice President of the Council of Ministers and Minister for the Economy, Mr Rodrigues.

Le Ministre Michel a eu des entretiens avec le Président Fidel Castro, le ministre cubain des Affaires étrangères Felipe Pérez Roqué ainsi que le vice-président du Conseil des ministres et ministre de l‘Economie Monsieur Rodrigues.


On Friday night, Commissioner Michel met the Cuban President, Fidel Castro, and the Minister of Foreign Affairs, Felipe Pérez Roque.

Vendredi soir, le commissaire européen a rencontré M. Fidel Castro, le président cubain, et M. Felipe Pérez Roque, son ministre des affaires étrangères.


In the framework of his participation in the SADC summit on poverty, held in Mauritius on 19 April, Commissioner Michel took the opportunity to meet most Presidents or Prime Ministers from SADC Member States to discuss the crisis in Zimbabwe.

Dans le cadre de sa participation au sommet de la CDAA sur la pauvreté, qui s’est tenu à Maurice le 19 avril, le commissaire Michel a rencontré la plupart des présidents et premiers ministres des États membres de la CDAA afin de parler de la crise au Zimbabwe.


Visit of Prime Minister to Cuba Hon. Gerry St. Germain: Honourable senators, yesterday, Prime Minister Chrétien completed a two-day visit to Cuba for meetings with President Fidel Castro.

L'honorable Gerry St. Germain: Honorables sénateurs, hier, le premier ministre Chrétien a mis fin à une visite de deux jours à Cuba où il a eu des rencontres avec le président Fidel Castro.


The Foreign Ministers thus held a special meeting on the day after; the chairmen of the Foreign Affairs and Defence Policy Committees of the parliaments of the EU Member States and the European Parliament held a joint special meeting at the European Parliament on 18 September 2001 with the representatives of the troika, Foreign Minister Michel, representing the Belgian ...[+++]

On se souviendra dans ce contexte notamment de la réunion extraordinaire des ministres des affaires étrangères qui a eu lieu le lendemain des événements et de la réunion extraordinaire conjointe des présidents des commissions des affaires étrangères et de la défense des parlements des États membres de l'UE et du Parlement européen avec les représentants de la troïka, en l'occurrence Louis Michel, ministre des affaires étrangères de la Belgique, qui exerçait la présidence à l'époque, Javier Solana, Haut représentan ...[+++]


The member for Bourassa and the member for Etobicoke-Lakeshore are active members of that group as well. We had the opportunity to visit Cuba to meet with representatives of that government and to meet with President Fidel Castro.

Nous avons eu l'occasion de nous rendre à Cuba pour rencontrer les représentants du gouvernement cubain et le président Fidel Castro.


During that visit, we had lengthy and productive meetings with numerous Cuban cabinet ministers and even a conversation which lasted for over three hours with President Fidel Castro.

Au cours de cette visite, nous avons eu de longues réunions productives avec de nombreux ministres cubains et même un entretien qui a duré plus de trois heures avec le président Fidel Castro.


The President-in-Office of the Council, Mr Michel, informed the House this morning about the conclusions of the extraordinary meeting of the European Council held on 21 September 2001. At that meeting, the Council analysed the international situation in the wake of the terrorist attacks in the United States and imparted the necessary impetus to the actions of the European Union.

Le Président du Conseil, Monsieur Michel, vous a déjà fait rapport ce matin des conclusions du Conseil européen extraordinaire du 21 septembre qui a analysé la situation internationale suite aux attentats terroristes aux Etats - Unis et qui a donné les impulsions nécessaires aux actions de l’Union européenne.


– (FR) Madam President, Minister Michel, ladies and gentlemen, on behalf of the Commission and its President, Roman Prodi, who is currently in Brussels attending the European Union meeting with Russia, I would like to make a statement on the recent Extraordinary European Council held in Brussels and the opportunities arising from the preparatory wor ...[+++]

- Madame la Présidente, Monsieur le ministre, Mesdames, Messieurs les députés, au nom de la Commission et de son Président, Romano Prodi, qui est aujourd'hui même retenu à Bruxelles par la réunion du Sommet de l'Union européenne avec la Russie, je voudrais à mon tour évoquer, bien entendu, le dernier Sommet extraordinaire de Bruxelles et les perspectives ouvertes par la préparation du sommet de Gand.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'michel held meetings with president fidel castro' ->

Date index: 2022-08-14
w