Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "michel therefore made " (Engels → Frans) :

Mr Straw and Commissioner Michel therefore made a key point by saying that good management and the fight against corruption are the most important challenges for Africa.

M. Straw et le commissaire Michel ont par conséquent mis le doigt sur la clé du problème en affirmant que la bonne gestion et la lutte contre la corruption sont les défis les plus importants de l’Afrique.


21. Welcomes the Council's efforts to ensure the speedy and effective deployment of the many ESDP resources available in the event of a disaster; in this connection, stresses how urgent it is to fill the gaps with regard to strategic transport coordination; therefore urges the Member States to make the funding needed to resolve this problem available as soon as possible; also calls on the Council to examine very seriously the proposals made in the above-mentioned report presented by Michel ...[+++]

21. salue les efforts du Conseil en vue d'assurer, en cas de catastrophe, l'intervention rapide et efficace des multiples ressources disponibles dans le cadre de la PESD; souligne, dans ce cadre, l'urgence de combler les lacunes qui subsistent dans le domaine de la coordination du transport stratégique; exhorte donc les États membres à dégager au plus vite les crédits nécessaires à la résolution de ce problème; invite également le Conseil à examiner sérieusement les propositions qui figurent dans le rapport précité présenté par Michel Barnier, en particu ...[+++]


21. Welcomes the Council's efforts to ensure the speedy and effective deployment of the many ESDP resources available in the event of a disaster; in this connection, stresses how urgent it is to fill the gaps with regard to strategic transport coordination; therefore urges the Member States to make the funding needed to resolve this problem available as soon as possible; also calls on the Council to examine very seriously the proposals made in the above-mentioned report presented by Michel ...[+++]

21. salue les efforts du Conseil en vue d'assurer, en cas de catastrophe, l'intervention rapide et efficace des multiples ressources disponibles dans le cadre de la PESD; souligne, dans ce cadre, l'urgence de combler les lacunes qui subsistent dans le domaine de la coordination du transport stratégique; exhorte donc les États membres à dégager au plus vite les crédits nécessaires à la résolution de ce problème; invite également le Conseil à examiner sérieusement les propositions qui figurent dans le rapport précité présenté par Michel Barnier, en particu ...[+++]


21. Welcomes the Council's efforts to ensure the speedy and effective deployment of the many ESDP resources available in the event of a disaster; in this connection, stresses how urgent it is to fill the gaps with regard to strategic (air) transport coordination; therefore urges the Member States to make the funding needed to resolve this problem available as soon as possible; also calls on the Council to examine very seriously the proposals made in the report presented in May 2006 by former Commissioner ...[+++]

21. salue les efforts du Conseil en vue d'assurer, en cas de catastrophe, l'intervention rapide et efficace des multiples ressources disponibles dans le cadre de la PESD; souligne, dans ce cadre, l'urgence de combler les lacunes qui subsistent dans le domaine de la coordination du transport stratégique (aérien); exhorte donc les États membres à dégager au plus vite les crédits nécessaires à la résolution de ce problème; invite également le Conseil à examiner sérieusement les propositions qui figurent dans le rapport de l'ancien commissaire Barnier de mai 2006;


Mr. Michel Gauthier (Leader of the Opposition, BQ): Mr. Speaker, the Prime Minister has just realized that he is unable to keep the referendum promises he made to Quebecers, and is therefore hoping to gain time by seeking the Supreme Court's opinion on the question of Quebec's sovereignty.

M. Michel Gauthier (chef de l'opposition, BQ): Monsieur le Président, le premier ministre vient de se rendre compte qu'il lui est impossible de rencontrer les engagements référendaires qu'il a pris à l'endroit des Québécois, aussi souhaite-t-il gagner du temps en demandant un avis à la Cour suprême sur la question de la souveraineté du Québec.


Mr. Michel Guimond: You know, Mr. Chairman, that I wish to talk about the closure motion made on Monday afternoon, which I consider to be anti-democratic and therefore unacceptable.

M. Michel Guimond: Vous savez, monsieur le président, que je veux parler de la motion de clôture qui a été proposée lundi après-midi, que je considère antidémocratique et, par conséquent, inacceptable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'michel therefore made' ->

Date index: 2024-03-09
w