Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mid-november when they » (Anglais → Français) :

Secondly, those who are leaving are in mid-career, when they are the most productive.

En outre, ceux qui partent sont des professeurs à mi-carrière, c'est-à-dire que ce sont les plus productifs.


We're not doing what the Liberals did in the mid-1990s, when they damaged health care and education by freezing and cutting funding to the provinces.

Nous ne sommes pas en train de faire ce que les libéraux ont fait au milieu des années 1990, lorsqu'ils ont nui à la santé et à l'éducation en gelant et en réduisant le financement aux provinces.


They are not as high as they were in the mid-1990s, when they approached around 100% of GDP.

Il n'est pas aussi élevé qu'il l'était au milieu des années 1990, alors qu'il approchait les 100 p. 100 du PNB.


(7) Ships not covered by the scope of the Hong Kong Convention, ships that are not able to travel by their own means, unless they have a valid contract for full repair, and ships that do not comply with the applicable provisions under Union and international law with regard to safety when they become waste in the territory under the jurisdiction of a Member State , should continue to be recycled in accordance with the requirements of Regulation (EC) No 1013/2006 and of Directive 2008/98/EC of the European Parliament and of the Coun ...[+++]

(7) Il convient que les navires qui sont exclus du champ d'application de la convention de Hong Kong, les navires qui ne sont pas en mesure de naviguer par leurs propres moyens, à moins qu'ils ne disposent d'un contrat valable de remise en état, et les navires qui ne sont pas conformes aux dispositions applicables du droit de l'Union et du droit international en matière de sécurité lorsqu'ils deviennent des déchets sur le territoire relevant de la juridiction d'un État membre , continuent à être recyclés, respectivement, conformément aux exigences du règlement (CE) n° 1013/2006 et de la directive 2008/98/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 novembre 2008 rela ...[+++]


They will certainly be present in October and November when they will present their report.

Elle sera certainement présente en octobre et en novembre pour la présentation de son rapport.


However, this fact does not in any way justify the dreadful reprisals on the Albanian side, such as the violent killing of four Ashani-Roma in mid-November when they returned to their burnt down homes, nor the burning alive of a fifteen-year-old Roma boy in Orahovac.

Cet état de fait ne justifie toutefois en aucun cas les horribles représailles du côté albanais, comme l’assassinat sanglant de quatre Roms ashkali à la mi-novembre lors de leur retour dans leurs maisons détruites par le feu, ni l’immolation d’un garçon rom vivant - âgé d’à peine quinze ans - à Orahovac.


By letter of 28 November 2003 the Council consulted Parliament, pursuant to Article 67 of the EC Treaty, on the proposal for a Council regulation laying down the requirement for the competent authorities of the Member States to stamp systematically the travel documents of third-country nationals when they cross the external borders of the Member States and amending the convention implementing the Schengen agreement and the common manual to this end (COM(2003) 664 – 2003/0258(CNS)).

Par lettre du 28 novembre 2003, le Conseil a consulté le Parlement, conformément à l'article 67 du traité CE, sur la proposition de la Commission de règlement du Conseil établissant l'obligation pour les autorités compétentes des États membres de procéder au compostage systématique des documents de voyage des ressortissants de pays tiers au moment du franchissement des frontières extérieures des États membres, et modifiant à cette fin la convention d’application de l’accord de Schengen et le manuel commun (COM(2003) 664 – 2003/0258(CNS)).


It is very difficult for French Baccalaureat candidates to meet a deadline of 15 July when they only receive their results in mid-July, and must then obtain recognition of their qualification – recognition which, in my opinion, costs far too much – not to mention the young people who have to re-sit and who are penalised by a year in some cases because of that.

Il est très difficile de tenir le délai fixé au 15 juillet pour les candidat(es) français(es) au baccalauréat car ces derniers connaissent leurs résultats mi-juillet, ils doivent ensuite obtenir l'équivalence de leur diplôme (équivalence qui, à mon avis, coûte bien trop cher !). Je ne parle même pas des jeunes qui vont aux épreuves de rattrapage et qui, de ce fait, sont, dans certains cas, pénalisés d'une année !


When I looked at the guidelines I gave all ministers in November when they accepted their appointment, as I explained in my speech earlier this afternoon, a very clear distinction was made.

Quand j'ai regardé les dirrectives que j'avais données à tous les ministres au mois de novembre lorsqu'ils ont accepté d'être ministres. Comme je l'ai expliqué dans mon allocution en début d'après-midi, nous avions établi une distinction très claire.


Mr. Davidson: The varroa mites basically wiped out most of the bad beekeepers in Ontario in the mid-1990s when they came here.

M. Davidson : Le varroa a essentiellement causé la perte de la plupart des mauvais apiculteurs de l'Ontario lors de son arrivée dans la province au milieu des années 1990.




D'autres ont cherché : in mid-career     when     they     mid-1990s     november     safety     unless they     october and november     ashani-roma in mid-november when they     third-country nationals     nationals when they     july     july when they     ministers in november     november when they     mid-1990s when they     mid-november when they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mid-november when they' ->

Date index: 2024-09-28
w