Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "might satisfy everyone " (Engels → Frans) :

I am doing some heart-searching, and I would ask for your comments so that you can help me in my thinking and to develop, along with my committee colleagues, recommendations that might satisfy everyone.

Il s'agit d'une réflexion que je suis en train de faire, et je voudrais que vous me fassiez part de vos commentaires pour m'aider à cheminer dans cette réflexion et à formuler, avec mes collègues du comité, des recommandations qui pourront satisfaire tout le monde.


This gun control bill will never satisfy everyone no matter how reasonable, measured or balanced the regulations might be.

Ce projet de loi de contrôle des armes à feu ne satisfera jamais tout le monde, aussi raisonnable, modéré ou équilibré soit le Règlement.


They can then report back to the chamber whether they are or are not and whether they feel that changes are necessary, so that everyone might be satisfied.

Le comité pourrait ensuite faire rapport à la Chambre et lui faire savoir si, à son avis, des changements s'imposent. De cette façon, tout le monde serait satisfait.


To this end, we hope that the Member States will demonstrate flexibility, so that we might find a solution that satisfies everyone.

À cet effet, nous espérons que les États membres feront preuve de flexibilité afin que nous puissions trouver une solution qui satisfasse tout le monde.


To this end, we hope that the Member States will demonstrate flexibility, so that we might find a solution that satisfies everyone.

À cet effet, nous espérons que les États membres feront preuve de flexibilité afin que nous puissions trouver une solution qui satisfasse tout le monde.


The people on the farms want to ensure that when we as legislators pass the new law that we do not adopt a definition that will interfere with their families' abilities on the farm to take care of their animals and to slaughter the animals in the ordinary course as they might do for food and as they have been doing for centuries, whereas from the urban perspective we have individuals who, for what they believe are excellent reasons, do everything they can to reduce the killing of any animals by humankind and certainly they want to reduce suffering among animals caused by any source (1710) Everyone ...[+++]

Les agriculteurs veulent s'assurer que lorsque nous adopterons la nouvelle loi, nous n'établirons pas une définition qui les empêchera de prendre soin de leurs animaux et de les abattre conformément aux pratiques courantes pour les manger, comme ils le font depuis des siècles. Du côté urbain, nous retrouvons des personnes qui, pour des raisons qu'elles jugent excellentes, font tout en leur pouvoir pour réduire le nombre d'animaux tués et pour réduire la souffrance chez les animaux, peu importe la source (1710) Tous les intervenants dans ce dilemme moral que je viens de décrire font actuellement du bon travail, mais les différences de per ...[+++]


I would ask the member for Winnipeg South if the solution, which would not be entirely that of the Reform Party or, at the other extreme, the Liberal Party, if it could not be a joint one with respect to expenditure cuts, particularly in the area of defence, that might satisfy everyone?

Je demande au député de Winnipeg-Sud si la solution, sans abonder dans le sens du Parti réformiste ni non plus dans l'autre extrême, qui est celle du Parti libéral, s'il n'y aurait pas une solution mitoyenne dans la coupure des dépenses, notamment en matière de défense, pour essayer d'en arriver à une solution qui puisse satisfaire tout le monde?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'might satisfy everyone' ->

Date index: 2021-08-13
w