Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "might then understand " (Engels → Frans) :

A dialogue would then follow, so that institutions and the public in general might better understand what it means to live in poverty.

Un dialogue s'engagerait alors, de sorte que les institutions et la population en général comprendraient peut-être mieux ce que c'est que de vivre dans la pauvreté.


It was our understanding from the clerk that this might well happen and that we might then come back at another time to answer any questions you may have, after your Christmas break is over with.

Le greffier nous avait informés que tel pouvait être le cas et que nous aurions peut-être à revenir pour répondre à vos questions, après l'interruption des fêtes.


I can understand that it might only be natural that the local one might then go to a lower priority on a list of things to do.

Je peux comprendre que le cas local se retrouve au bas de la liste de leurs priorités.


They might then understand what they have done.

Peut-être comprendront-ils alors ce qu’ils ont fait.


3.4.2 Similarly, photographic and cinematographic material provide a particularly rich information source for knowledge and understanding of European civilisation and where such works might be classified as orphan works, then every effort should be made to free this material from the hidden archives of public institutions.

3.4.2 De la même façon, les documents photographiques et cinématographiques constituent une source d'information particulièrement riche pour connaître et comprendre la civilisation européenne. Lorsque des œuvres de ce type pourraient être considérées comme des œuvres orphelines, alors il conviendrait de tout faire pour les tirer des archives cachées des institutions publiques.


Perhaps you could make your answers plainer, and then even I might understand them.

Peut-être pourriez-vous même simplifier vos réponses, et il se pourrait alors que je les comprenne.


I think if we could clearly understand that, then a lot of the concerns might indeed evaporate.

Je pense que nombre de préoccupations pourraient être dissipées si nous pouvions clairement comprendre cela.


I do realise the value that Parliament places on its own indivisibility, and indeed I understand it perfectly, but then, for that very reason, how is it possible to justify Parliament’s issuing a legitimate opinion as if it were a conventional codecision or consultation situation when in fact probably half, or perhaps two thirds of all the Member States might not be involved in this reinforced cooperation?

En effet, je sais l'attachement - que je comprends parfaitement d'ailleurs - du Parlement européen à sa propre indivisibilité, mais alors, précisément pour cette raison, comment pourrait-on justifier qu'il se prononce de plein droit comme si l'on était dans une situation de consultation ou de codécision classique, alors que vraisemblablement la moitié - peut-être même les 2/3 des États membres - ne seraient pas engagés dans une telle coopération renforcée ?


I do realise the value that Parliament places on its own indivisibility, and indeed I understand it perfectly, but then, for that very reason, how is it possible to justify Parliament’s issuing a legitimate opinion as if it were a conventional codecision or consultation situation when in fact probably half, or perhaps two thirds of all the Member States might not be involved in this reinforced cooperation?

En effet, je sais l'attachement - que je comprends parfaitement d'ailleurs - du Parlement européen à sa propre indivisibilité, mais alors, précisément pour cette raison, comment pourrait-on justifier qu'il se prononce de plein droit comme si l'on était dans une situation de consultation ou de codécision classique, alors que vraisemblablement la moitié - peut-être même les 2/3 des États membres - ne seraient pas engagés dans une telle coopération renforcée ?


We might then have someone who understands the militia in this country, so we could reactivate the very first security providers, the Halifax Rifles.

Nous pourrions peut-être alors compter sur quelqu'un qui comprend la milice au Canada, de manière à pouvoir remettre en service les tout premiers responsables de la sécurité que nous avons eus, les Halifax Rifles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'might then understand' ->

Date index: 2025-01-07
w