Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «might therefore question » (Anglais → Français) :

We might therefore question the wisdom of the sale of amphibious assault vessels to the sixth: Russia.

Aussi devons-nous nous demander si la décision de vendre des navires d’assaut amphibies au sixième État - la Russie – est sage.


Therefore, if you had questions about the mother brand, then you might have questions about the Internet brand attached to it, but you would look at the two in a similar way.

Par conséquent, si vous vous posiez des questions sur les sources d'information du journal, alors vous vous poserez aussi des questions sur les sources d'information dans Internet de ce même journal, mais vous les considérerez tous deux de la même manière.


There might be more questions, maybe from my colleague again, therefore, I am asking for unanimous consent to carry on with the questions and comments period for a short while.

Je pense qu'il y aurait peut-être d'autres questions, peut-être même encore de mon collègue. Alors, je demande le consentement unanime pour que la période de questions et commentaires puisse se poursuivre pendant encore un court petit moment.


It might therefore be hoped that our fellow Member’s timely question will finally lead to some results.

On peut par conséquent souhaiter que la question opportune de notre collègue aboutisse enfin à quelques résultats.


One might therefore question the usefulness of a resolution adopted by Parliament, when the present dictator is then welcomed with as an honoured guest of our governments, and when he continues to receive subsidies that allow him to buy the arms that keep him in power.

Alors on peut s'interroger sur l'utilité d'une résolution votée par le Parlement, si le dictateur en place est reçu ensuite avec les honneurs dans les palais gouvernementaux et s'il continue à toucher les subsides qui permettent d'acheter les armes pour se maintenir au pouvoir.


One might therefore legitimately ask the following question.

On peut alors se poser légitimement la question suivante.


It might therefore make sense for the regulatory bodies to give some thought to the question of in which areas we need Europe-wide standardisation and in which mutual recognition, for it is, in the final analysis, targeted technical standardisation that can guarantee competition, it being of the utmost importance in terms of competition that interfaces should work and that the different systems should be capable of being used alongside each other.

C’est pour cela qu’il serait peut-être intéressant que les organes réglementaires réfléchissent à cette question: dans quels domaines avons-nous besoin d’une normalisation européenne et dans quels domaines avons-nous besoin de reconnaissance réciproque? En effet, c’est une normalisation technique ciblée qui peut, en fin de compte, garantir la concurrence, le fonctionnement d’interfaces et l’utilisation simultanée des différents systèmes étant de la plus grande importance en termes de concurrence.


This is the context in which I informed you that, without my being aware of any particular disagreement, the Commission has worked to this end and I think you might therefore safely ask questions of the Commission without fear of any divergence of opinions with the Council.

C'est dans ce contexte-là que je vous ai effectivement indiqué que, sans que j'aie pour ma part connaissance d'un désaccord quelconque, la Commission a travaillé en ce sens et je crois qu'effectivement vous pouvez l'interroger sans craindre de discordances de vues avec le Conseil.


It could not be about partnership or sovereignty association or any of the other things that you were worried might be in the question and might therefore affect your judgment about clear majority.

La question ne pourrait pas porter sur le partenariat, ou la souveraineté-association, ou tout autre aspect que vous craignez de voir dans la question et qui pourrait influencer votre évaluation de ce qui serait une majorité claire.


Yet, the testimony of this witness only served to reinforce our arguments since he acknowledged that he was not an expert in international tax laws and was therefore unable to answer several of our questions. He went as far as saying that there might be an apparent conflict of interest and that, had he been made aware of the implications of section 241, he might have acted differently.

Pourtant, la comparution de ce témoin n'a fait que multiplier nos arguments, avouant qu'il n'était pas expert de la fiscalité internationale et, donc, incapable de répondre à plusieurs de nos questions, avouant même qu'il pouvait y avoir apparence de conflit d'intérêts et que s'il avait été mis au courant dès le début sur les implications de l'article 241, cela l'aurait fait agir autrement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'might therefore question' ->

Date index: 2024-03-31
w