All of them face, to differing degrees, a destabilising combination of a substantial grey economy, an insufficiently broad tax base, a poor legal and administrative environment for foreign direct investment, slow progress on structural reforms and privatisation, rising unemployment and in some cases excessively high military expenditure.
Toutes restent confrontées, à des degrés divers, à une combinaison déstabilisante de facteurs: importante économie parallèle, assiette fiscale trop étroite, environnement juridique et administratif médiocre pour l'investissement direct étranger, lenteur des progrès en matière de réformes structurelles et de privatisation, augmentation du chômage et, dans certains cas, dépenses militaires excessives.