Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "military they would put some kind " (Engels → Frans) :

In the worst case, that body would have an executive assistant of some kind attached to it, that body would meet perhaps three or four times a year in Ottawa, they would get together and read a bundle of reports presented to them by the military, they would put some kind of rubber stamp of approval on them, and then go home.

Au pire, il pourrait avoir un adjoint exécutif, se réunir trois ou quatre fois par année à Ottawa, lire un tas de rapports que l'armée lui présenterait, les approuver pour la forme et ensuite rentrer tranquillement chez lui.


They would want some kind of a reference to, perhaps, the other protections that may be in the Constitution.

Elle voudrait une mention peut-être d'autres protections susceptibles d'être garanties par la Loi constitutionnelle.


By taking proactive measures to prevent the sale of counterfeit goods, some Signatories were concerned that they could be held to have actual knowledge of the illegal activities that would put them outside the liability protection regime of the E-commerce Directive.

Certains signataires s'inquiètent de ce que le fait de prendre des mesures proactives pour empêcher la vente de produits de contrefaçon puisse les faire accuser d’avoir effectivement connaissance des activités illégales, les faisant ainsi sortir du régime de dérogation en matière de responsabilité instauré par la directive sur le commerce électronique.


By taking proactive measures to prevent the sale of counterfeit goods, some Signatories were concerned that they could be held to have actual knowledge of the illegal activities that would put them outside the liability protection regime of the E-commerce Directive.

Certains signataires s'inquiètent de ce que le fait de prendre des mesures proactives pour empêcher la vente de produits de contrefaçon puisse les faire accuser d’avoir effectivement connaissance des activités illégales, les faisant ainsi sortir du régime de dérogation en matière de responsabilité instauré par la directive sur le commerce électronique.


If the Conservatives were concerned about not being touchy-feely and wanted to actually do something about crime in Canada, they would put some money into those kinds of programs.

S'il importait aux conservateurs de ne pas être trop laxistes et s'ils voulaient vraiment faire quelque chose au sujet de la criminalité au Canada, ils investiraient dans ce genre de programmes.


They would put some money into restorative justice programs to rebuild relationships, and keep crime, punishment and rehabilitation in the community.

Ils financeraient des programmes de justice réparatrice pour rétablir les relations dans les collectivités et pour traiter les problèmes de criminalité, de sanction et de réadaptation au niveau local.


Nevertheless, I would add that we must not do this, as it were, by regarding these small and medium-sized enterprises as sub-enterprises, by putting them in a kind of ghetto where there would be so many simplifications and so few rules that they would no longer provide the guarantees that enable them, in particular – and especially in the current crisis – to obtain the credit they need in o ...[+++]

Mais par ailleurs, on ne doit pas le faire en quelque sorte en considérant ces petites et moyennes entreprises comme des sous-entreprises, en les mettant dans un sorte de ghetto où il y aurait tellement de simplifications et tellement peu de règles qu’elles n’offriraient plus les garanties qui leur permettent en particulier d’obtenir, notamment dans la crise aujourd’hui, les crédits qui sont nécessaires à leur activité et à leur développement.


Supports the resumption of negotiations on the EU-Mercosur Association Agreement - given that an Association Agreement of this kind, which is of the utmost importance and affects 700 million people, would, if concluded swiftly, be the world’s most ambitious bi-regional agreement - and therefore stresses that the European Parliament should be closely involved at all stages of the negotiations; is aware that agriculture issues will probably be one of the sensitive topics in the negotiations; calls for agricultural imports to be allowed into the E ...[+++]

est favorable à la reprise des négociations sur l'accord d'association UE-Mercosur étant donné qu'un accord d'association de ce type, d'une importance cruciale et concernant 700 millions de personnes, constituerait l'accord birégional le plus ambitieux du monde s'il était conclu rapidement; souligne que le Parlement européen devrait par conséquent être étroitement associé à tous les niveaux de la négociation; a conscience du fait que les questions agricoles feront partie des questions sensibles des négociations; demande que seules puissent être admises dans l'Union européenne les importations de produits agricoles pour lesqu ...[+++]


Just as little as I would get involved in domestic disputes in current Member States, we should now understand that our new Member States have left behind the phase where, as it were, they were under some kind of surveillance.

Tout comme je m’impliquerai aussi peu dans les conflits internes des États membres actuels, nous devrions maintenant comprendre que les nouveaux États membres ont quitté la phase où ils étaient, pour ainsi dire, soumis à une certaine forme de surveillance.


When the budget was delivered, the Liberals said that if there was any money left over people could rest assured that they would put some of that money toward the debt.

Au moment du discours du budget, les libéraux ont déclaré que, s'il restait de l'argent, les Canadiens pouvaient être sûrs qu'il servirait à réduire la dette.




Anderen hebben gezocht naar : military     they     body would     assistant of some     some kind     they would     would want some     want some kind     concerned that they     activities that would     counterfeit goods some     taking     would put some     into those kinds     rules that they     would     we must     kind     only if they     million people would     making sure     just     were under some     under some kind     assured that they     military they would put some kind     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'military they would put some kind' ->

Date index: 2021-07-29
w