Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "million cases since " (Engels → Frans) :

The two hospitals in Afghanistan have treated more than half a million cases since their first deployment in December 2001, and the hospital in Gaza has treated 800,000 cases since 2008.

Les deux hôpitaux de l'Afghanistan ont traité plus d'un demi-million de cas depuis leur ouverture, en décembre 2001, et l'hôpital de Gaza en a traité 800 000 depuis 2008.


45. Stresses, however, that since at least 20 million cases of petty corruption have been reported in the public sector in the EU, it is obvious that the phenomenon also has a spillover effect in the areas of public administration in the Member States (and with regard to the corresponding politicians) that have responsibility over the management of EU funds and other financial interests ; points out that the number of irregularities reported as fraudulent in agriculture in 2011 – 139 in total – does not reflect the actual situation; points out that the Commission, addressin ...[+++]

45. souligne toutefois que, puisqu'au moins 20 millions de cas de petite corruption ont été signalés dans le secteur public de l'Union, il est évident que le phénomène touche également les parties de l'administration publique des États membres (et les responsables politiques correspondants) qui sont chargées de la gestion des fonds et autres intérêts financiers de l'UE ; souligne que le nombre d'irrégularités signalées comme frauduleuses dans le secteur de l'agriculture en 2011 – 139 au total – ne reflète pas la situation réelle; fait observer que la Commission s'est adressée aux États membres et a fait part de son inquiétude quant au ...[+++]


45. Stresses, however, that since at least 20 million cases of petty corruption have been reported in the public sector in the EU, it is obvious that the phenomenon also has a spillover effect in the areas of public administration in the Member States (and with regard to the corresponding politicians) that have responsibility over the management of EU funds and other financial interests; points out that the number of irregularities reported as fraudulent in agriculture in 2011 – 139 in total – does not reflect the actual situation; points out that the Commission, addressing ...[+++]

45. souligne toutefois que, puisqu'au moins 20 millions de cas de petite corruption ont été signalés dans le secteur public de l'Union, il est évident que le phénomène touche également les parties de l'administration publique des États membres (et les responsables politiques correspondants) qui sont chargées de la gestion des fonds et autres intérêts financiers de l'UE; souligne que le nombre d'irrégularités signalées comme frauduleuses dans le secteur de l'agriculture en 2011 – 139 au total – ne reflète pas la situation réelle; fait observer que la Commission s'est adressée aux États membres et a fait part de son inquiétude quant au f ...[+++]


It acknowledges that ‘poverty remains an unresolved and deepening problem in Korea which, according to OECD statistics, ranks among the three OECD members with both the biggest income gap and the greatest widening of the income gap’ (we might add that it is not the only case, since within the EU the income gap between rich and poor has also widened, particularly in Portugal, where the difference between the richest and the poorest continues to grow, with approximately two million Portuguese living on the breadline ...[+++]

Il considère que «la pauvreté demeure un problème de plus en plus grave et non résolu en Corée qui, selon les statistiques de l’OCDE, se situe parmi les trois membres de l’OCDE ayant à la fois le plus grand écart de revenus et l’écart croissant de revenus le plus important» (on peut ajouter que ce n’est pas un cas unique, puisqu’au sein de l’Union européenne l’écart de revenus entre les riches et les pauvres s'est également accru, notamment au Portugal, où l’écart entre les plus riches et les plus pauvres continue à croître, avec près de deux millions de Portug ...[+++]


A. whereas more than 25 million people have died from AIDS since the first identified case of the disease 25 years ago; whereas there were 4.3 million new cases of infection in 2006, 2.8 million (65%) of which were in Sub-Saharan Africa alone, according to the UNAIDS' update report published on 21 November 2006,

A. considérant que, depuis l'identification du premier cas de la maladie il y a vingt‑cinq ans, plus de 25 000 000 de personnes sont mortes du sida; considérant qu'il y eut, en 2006, 4 300 000 nouvelles infections, dont 2 800 000 (65 %) dans la seule Afrique subsaharienne, d'après le rapport actualisé d'ONUSIDA, publié le 21 novembre 2006,


The government also did not take into consideration the unanimous proposal made by the provinces, whereby the equalization formula should be based on the performances of the ten provinces, as opposed to those of five provinces, as is currently the case, since this formula excludes one rich province, with the result that Quebec is losing several hundred millions, if not a few billion dollars.

On n'a pas tenu compte non plus de la proposition unanime des provinces à savoir que la formule de péréquation soit basée sur les performances des dix provinces plutôt que de cinq provinces, comme c'est le cas présentement, et on exclut de ce fait une province riche de cette formule, ce qui fait perdre au Québec plusieurs centaines de millions, si ce n'est quelques milliards de dollars.


Currently in force is the COM which was adopted in 1992 for a five-year period. In 1995 the cost of this COM to the EU, in terms of support for farmers, was ECU 993 million. Aid has been reduced by 30% since 1992. Each farmer has a production quota and the EU provides compensation in the form of a premium per kilo produced which differs according to variety. In addition there is special aid equivalent to 10% of the premium in cases where contracts are concluded via produce ...[+++]

En vertu de l'OCM actuellement en vigueur, adoptée en 1992 pour une durée de cinq ans, l'UE a dépensé, au titre de l'aide aux revenus agricoles, 993 millions d'écus en 1995 (les aides ont diminué de 30% à partir de 1992; chaque planteur possède son quota de production et l'UE compense en versant pour chaque kilo de tabac produit une prime variable selon les espèces; il faut y ajouter une aide spécifique équivalant à 10% de la prime lorsque les contrats sont conclus par le biais de groupements de producteurs; enfin, il s'agit du volume que le planteur achète au prix de marché).


In the case of the Atlantic Canada Opportunities Agency, this year there is a $40 million cut, since last year it was $320 million and this year it is $290 million.

Pour ce qui est de l'Agence de promotion économique du Canada atlantique, la diminution cette année est de l'ordre de 40 millions de dollars. C'était 320 millions de dollars l'an dernier alors que le montant de cette année est de 290 millions de dollars.


Yet over the last three decades, only a handful of individuals have had Canadian citizenship revoked some 37 cases since 1977 while 3 million people have received Canadian citizenship.

Pourtant au cours des trois dernières décennies, seules quelques personnes ont vu leur citoyenneté canadienne révoquer quelque 37 cas depuis 1977 alors que 3 millions de gens ont obtenu la citoyenneté canadienne.


Accordingly, THE COMMISSION IS PROPOSING THAT FORMULA B BE DISCONTINUED AND THAT THE QUOTA SCHEME SHOULD APPLY IN ALL CASES TO EACH INDIVIDUAL PRODUCER. 4. Rate of the superlevy In view, in particular, of the improvement of the price relationship between milk and animal feed, THE COMMISSION IS PROPOSING THAT THE RATE OF THE LEVY APPLICABLE TO SURPLUS DELIVERIES SHOULD BE INCREASED TO 100% OF THE TARGET PRICE INSTEAD OF THE 75% NOW LAID DOWN FOR CASES OF APPLICATION OF FORMULA A. 5. Reduction in total guaranteed quantities Since the volume of deliveries should decline by 4.5 million ...[+++]

Dans ces conditions, LA COMMISSION PROPOSE QUE LA FORMULE B SOIT SUPPRIMEE ET QUE LE REGIME DES QUOTAS S'APPLIQUE DANS TOUS LES CAS AU NIVEAU DU PRODUCTEUR INDIVIDUEL. 4. Taux du superprelevement Etant donne, en particulier, l'amelioration de la relation de prix entre le lait et les aliments des animaux, LA COMMISSION PROPOSE QUE LE TAUX DU PRELEVEMENT APPLICABLE AUX LIVRAISONS EXCEDENTAIRES SOIT PORTE A 100 % DU PRIX INDICATIF AU LIEU DU TAUX DE 75 % ACTUELLEMENT PREVU EN CAS D'APPLICATION DE LA FORMULE A. Reduction des quantites totales garanties Etant donne que le volume des livraisons devrait diminuer de 4,5 millions de tonnes sous l'ef ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : half a million cases since     least 20 million     million cases     since     approximately two million     only case     only case since     than 25 million     million new cases     from aids since     several hundred millions     currently the case     case since     ecu 993 million     premium in cases     $40 million     case     million cut since     while 3 million     some 37 cases     cases since     million     measures     guaranteed quantities since     million cases since     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'million cases since' ->

Date index: 2023-03-22
w