Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «million travel documents were sold » (Anglais → Français) :

Some of them especially benefit the more than 13.6 million EU citizens who live in a different EU country to that in which they were born, or the 210 million who travel within the EU each year for business, studies, training or leisure.

Certaines ciblent plus particulièrement les 13,6 millions de citoyens européens qui résident dans un autre pays de l’UE que celui de leur naissance, ou les 210 millions d’Européens qui voyagent dans l’UE chaque année pour leur travail, leurs études, leur formation ou leurs loisirs.


The fact that for the most part the Member States have satisfied this vital requirement is reflected in Interpol figures, which show that data from the EU states relating to 6,394,305 lost or missing travel documents were provided to the Interpol database. This compares to a figure of 2,449,300 for all other participants in Interpol – making the EU the greatest contributor of data by far. [1] In 2002, the figure for the EU stood at 783. This demonstrates the huge growth in participation in thi ...[+++]

Les chiffres d'Interpol, qui indiquent que les données en provenance des États membres de l'UE transmises à la base de données d'Interpol concernent 6 394 305 documents de voyage égarés ou manquants, contre 2 449 300 documents pour tous les autres participants, faisant largement de l'UE le plus grand contributeur de données[1], montrent que la plupart des États membres ont satisfait à cette exigence fondamentale. En 2002, ce chiffre était de 783 documents pour l'UE, ce qui atteste de la progression sensible de la participation à ce système ainsi que du rôle essentiel que les États membres de l'UE jouent désormais dans l'amélioration des ...[+++]


Senegal: Improve day-to-day cooperation for both identification and issuance of travel documents; follow up missions were undertaken, to ensure the effective return of identified irregular migrants.

Sénégal: améliorer la coopération au quotidien pour ce qui est tant de l'identification que de la délivrance des documents de voyage; des missions de suivi ont été entreprises pour garantir le retour effectif des migrants en situation irrégulière.


C. whereas in response to the explosion in the number of EU citizens travelling (180 million travel documents were sold in 2006) or resident outside the EU, the European presence represented by the Commission delegations could be taken into account in a joint effort to pool resources in order to compensate for the limitations of the Member States' consular and diplomatic networks,

C. considérant que, face à l'explosion du nombre de citoyens de l'Union voyageant - 180 millions de titres de transport vendus en 2006 - ou résidant en dehors de l'Union, la présence européenne via les délégations de la Commission européenne pourrait être prise en compte dans un effort commun de mutualisation des ressources afin de compenser les limites des réseaux consulaires et diplomatiques des États membres,


C. whereas in response to the explosion in the number of EU citizens travelling (180 million travel documents were sold in 2006) or resident outside the EU, the European presence represented by the Commission delegations could be taken into account in a joint effort to pool resources in order to compensate for the limitations of the Member States' consular and diplomatic networks,

C. considérant que, face à l'explosion du nombre de citoyens de l'Union voyageant - 180 millions de titres de transport vendus en 2006 - ou résidant en dehors de l'Union, la présence européenne via les délégations de la Commission européenne pourrait être prise en compte dans un effort commun de mutualisation des ressources afin de compenser les limites des réseaux consulaires et diplomatiques des États membres,


C. whereas in response to the explosion in the number of EU citizens travelling (180 million travel documents were sold in 2006) or resident outside the EU, the European presence represented by the Commission delegations could be taken into account in a joint effort to pool resources in order to compensate for the limitations of the Member States' consular and diplomatic networks,

C. considérant que, face à l'explosion du nombre de citoyens de l'Union voyageant - 180 millions de titres de transport vendus en 2006 - ou résidant en dehors de l'Union, la présence européenne via les délégations de la Commission européenne pourrait être prise en compte dans un effort commun de mutualisation des ressources afin de compenser les limites des réseaux consulaires et diplomatiques des États membres,


As has been mentioned, over 100 000 flights were cancelled, tens of millions of business and holiday passengers were not able to travel as planned, goods and cargo were delayed or not transported at all, businesses were affected and our European carriers and airports suffered catastrophic financial losses. All in all, it cost the European airlines more than EUR 2 billion.

En effet, comme il a été mentionné, plus de cent mille vols ont été annulés, dix millions de passagers, touristes et hommes d’affaires confondus, n’ont pas été en mesure de voyager comme prévu, le transport des marchandises et du fret a été retardé voire annulé, des entreprises ont été touchées et les compagnies aériennes et les aéroports ont subi de lourdes pertes financières sur tout le territoire européen. Dans l’ensemble, les compagnies aériennes e ...[+++]


Two decisions of the Representatives of the Governments of the Member States were adopted (Decision 95/553/EC on consular protection for unrepresented EU citizens[14] and Decision 96/409/CFSP regarding Emergency Travel Documents[15]).

Deux décisions des représentants des gouvernements des États membres ont été adoptées (décision 95/553/CE concernant la protection des citoyens de l'Union européenne par les représentations diplomatiques et consulaires[14] et décision 96/409/PESC concernant l'établissement d'un titre de voyage provisoire[15]).


These should include messages related to consular cooperation (Article 16(3) of the VIS Regulation), messages related to the transmission of requests to the competent visa authority to forward copies of travel documents and other documents supporting the application and to the transmission of electronic copies of those documents (Article 16(3) of the VIS Regulation), messages that data processed in the VIS are inaccurate or that data were processed in the VIS contrary to the provisions of the VIS Regulation (Article 24(2) of the VIS Regulation) and messages that an applicant has acquired the nationality of a Member State (Article 25(2) of the VIS Regulation).

Parmi ceux-ci doivent figurer les messages concernant la coopération consulaire (article 16, paragraphe 3, du règlement VIS), les messages liés à la transmission de demandes à l’autorité compétente chargée des visas de faire suivre des copies de documents de voyage et d’autres documents étayant la demande et à la transmission de copies électroniques de ces documents (article 16, paragraphe 3, du règlement VIS), les messages indiquant que les données traitées dans le VIS sont erronées ou que leur traitement dans le VIS est contraire aux dispositions du règlement VIS (article 24, paragraphe 2, du règlement VIS), ainsi que les messages signalant qu’un demandeur a acquis la nationalité d’un État membre (article 25, paragraphe 2, du règlement VI ...[+++]


- 1 005 million cinema tickets were sold in the 25 Member States - an increase of 6% over 2003.

- 1 005 millions de tickets de cinéma ont été vendus dans les 25 États membres, soit une augmentation de 6% par rapport à 2003;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'million travel documents were sold' ->

Date index: 2021-11-22
w