Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "million vessel then " (Engels → Frans) :

Dr. John Davis: In terms of overall science budget spending, you have about $140 million across the country, about $20 million of which is associated with running the vessels, which are essential, and then we can break that down for you by spending on oceans, fisheries, research, aquaculture, and things like that.

M. John Davis: Pour ce qui est de l'ensemble des dépenses du budget des sciences, il représente environ 140 millions de dollars pour tout le pays, dont à peu près 20 millions sont liés à la tenue des vaisseaux, qui sont essentiels, et nous pouvons faire une ventilation pour vous par dépenses sur les océans, les pêcheries, la recherche, l'aquiculture etc.


We then have $32.5 million, as you can see, related to what we call the re-profile of funding for the midshore vessels project.

Comme vous pouvez le voir, 32,5 millions de dollars sont affectés au projet des patrouilleurs semi-hauturiers.


If it's just to show on a piece of paper that the master can handle the job, that's not a problem, but if enhancing the requirements for exempting vessels means that the pilotage authority, through the Government of Canada, suddenly has the right to put that captain or master through this whole new barrage of testing and certification, and only the pilots' association can certify the master who's going to work the $50 million vessel, then we're getting into some problems.

S'il s'agit simplement de présenter une feuille de papier stipulant que le capitaine est qualifié, il n'y a pas de problème, mais si cela veut dire que l'Administration du pilotage, par l'intermédiaire du gouvernement du Canada, va tout à coup avoir le droit d'imposer à ce capitaine ou à ce commandant tout un nouveau barrage de tests et d'accréditations, et que seule l'association des pilotes va pouvoir accréditer le commandant qui va diriger ce navire de 50 millions de dollars, alors nous avons quelques problèmes.


British Columbia spent nearly $400 million of the taxpayers' money on three vessels that should have cost about $80 million according to original estimates and then $200 million.

La Colombie-Britannique a dépensé près de 400 millions de dollars de fonds publics pour l'achat de trois navires dont le prix avait été évalué au départ à 80 millions de dollars, puis à 200 millions de dollars.


The programme has been split into two phases, with phase one utilising the ECU 1.95 million available, and covering the rehabilitation of two of the three vessels. The phase 2 will then cover the rehabilitation of the third vessel plus studies of the management and finances of the ferry service.

Le programme a été divisé en deux parties : la phase I utilise les 1,95 million d'ECU disponibles pour la remise en état de deux des trois bateaux, la phase II couvrira la rénovation du troisième bateau plus les études de gestion et le financement du service de bacs.




Anderen hebben gezocht naar : about $140 million     running the vessels     then     $32 5 million     midshore vessels     $50 million     $50 million vessel     million vessel then     nearly $400 million     three vessels     estimates and then     million     third vessel     will then     million vessel then     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'million vessel then' ->

Date index: 2021-12-24
w