I believe, then, that the European Commission should also be able to use its right to officially complain when the values, European legislation and national action plans are not as they should be, bearing in mind equal access to all rights, non-discrimination and freedom of movement.
Je crois, ensuite, que la Commission européenne devra aussi savoir utiliser son droit de constat de carence quand les valeurs, la législation européenne et les plans d’action nationaux ne seront pas complétés comme il se doit, en ayant en référence et en tête l’accès égal à tous les droits, la non-discrimination et la libre circulation.