Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant wholesale merchant in perfume and cosmetics
Commercial Web server
Commercial server
Commercial web server
Commercial-quality steel
Cybermerchant
E-commerce server
E-merchant
E-retailer
E-tailer
E-vendor
Electronic commerce server
Electronic merchant
Graduate wholesale merchant in tobacco products
Internet merchant
Internet retailer
Marketability
Merchant Navy
Merchant Web server
Merchant bars
Merchant fleet
Merchant marine
Merchant server
Merchant steel
Merchant web server
Merchantability
Merchantable grade
Merchantable quality
Merchantableness
Minister for Merchant Shipping
Online merchant
Online retailer
Senior wholesale merchant in tobacco products
Trade vessel
Trainee wholesale merchant in perfume and cosmetics
Trainee wholesale merchant in tobacco products
Wholesale merchant in perfume and cosmetics
Wholesale merchant in tobacco products
Wholesale trader in perfume and cosmetics

Vertaling van "minister for merchant " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Minister for Merchant Shipping

Ministre de la marine marchande


Minister for Transport, Minister for Merchant Shipping

ministre des transports et de la marine marchande


graduate wholesale merchant in tobacco products | senior wholesale merchant in tobacco products | trainee wholesale merchant in tobacco products | wholesale merchant in tobacco products

négociante grossiste en produits à base de tabac | négociant grossiste en produits à base de tabac | négociant grossiste en produits à base de tabac/négociante grossiste en produits à base de tabac


assistant wholesale merchant in textiles and textile semi-finished and raw materials | trainee wholesale merchant in textiles and textile semi-finished and raw materials | graduate wholesale merchant in textiles and textile semi-finished and raw materials | wholesale merchant in textiles and textile semi-finished and raw materials

négociante grossiste en textiles et matières premières textiles et produits semi-finis | négociant grossiste en textiles et matières premières textiles et produits semi-finis | négociant grossiste en textiles et matières premières textiles et produits semi-finis/négociante grossiste en textiles et matières premières textiles et produits semi-finis


merchantability [ merchantable quality | marketability | merchantableness | merchantable grade ]

qualité marchande [ commercialité | qualité vendable ]


online merchant [ electronic merchant | e-merchant | cybermerchant | Internet merchant | online retailer | Internet retailer | e-retailer | e-tailer | e-vendor ]

marchand en ligne [ commerçant en ligne | cybermarchand | cybercommerçant | commerçant virtuel ]


assistant wholesale merchant in perfume and cosmetics | trainee wholesale merchant in perfume and cosmetics | wholesale merchant in perfume and cosmetics | wholesale trader in perfume and cosmetics

négociant grossiste en parfumerie et produits de beauté | négociant grossiste en parfumerie et produits de beauté/négociante grossiste en parfumerie et produits de beauté | négociante grossiste en parfumerie et produits de beauté


merchant fleet [ merchant marine | Merchant Navy | trade vessel ]

flotte marchande [ bateau de commerce | marine marchande ]


commercial server [ merchant server | commercial web server | commercial Web server | merchant web server | merchant Web server | electronic commerce server | e-commerce server ]

serveur commercial [ serveur marchand | serveur Web commercial | serveur Web marchand | serveur de commerce électronique ]


commercial-quality steel | merchant bars | merchant steel

acier marchand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr President, I would like to thank the Greek Presidency, and in particular the Minister for the Merchant Navy, Mr Anomeritis, for its excellent work throughout this process.

Monsieur le Président, je tiens à remercier la présidence grecque et, tout particulièrement, le ministre de la marine marchande, M. Anomeritis, pour l’excellent travail qu’ils ont réalisé dans ce domaine.


In fact, a former European Commissioner and Member of this Parliament, the current Greek Minister for the Merchant Navy, Christos Papoutzis, has highlighted the irresponsibility of the Turkish government in allowing a situation such as this to come about.

Un ancien commissaire européen et ancien membre de ce Parlement, l’actuel ministre de la Marine marchande grecque, Christos Papoutzis, a précisément souligné l’irresponsabilité du gouvernement turc, qui a permis qu’une telle situation se produise.


On 27 May 1997 the Turkish authorities issued Decision No 2646, signed by Mr Nazmi Kumral (Minister of State of the Marine) prohibiting merchant vessels flying the Cypriot flag or belonging to citizens of Cyprus or of other countries, including the 15 Member States of the European Union, from entering Turkey if they are proceeding from or to any port in the unoccupied area of the Republic of Cyprus.

Les autorités turques ont émis, le 27 mai 1997, l’arrêté n 2646, signé par M. Nazmi Kumral (secrétaire d’État aux affaires maritimes), qui interdit l’accès en Turquie aux navires commerciaux battant pavillon chypriote ou appartenant à des ressortissants chypriotes ou même à des ressortissants d’autres pays - y compris des quinze États membres de l’Union européenne - lorsque leur provenance ou leur destination est un port de la zone libre de la République de Chypre.


On 27 May 1997 the Turkish authorities issued Decision No 2646, signed by Mr Nazmi Kumral (Minister of State of the Marine) prohibiting merchant vessels flying the Cypriot flag or belonging to citizens of Cyprus or of other countries, including the 15 Member States of the European Union, from entering Turkey if they are proceeding from or to any port in the unoccupied area of the Republic of Cyprus.

Les autorités turques ont émis, le 27 mai 1997, l’arrêté n 2646, signé par M. Nazmi Kumral (secrétaire d’État aux affaires maritimes), qui interdit l’accès en Turquie aux navires commerciaux battant pavillon chypriote ou appartenant à des ressortissants chypriotes ou même à des ressortissants d’autres pays - y compris des quinze États membres de l’Union européenne - lorsque leur provenance ou leur destination est un port de la zone libre de la République de Chypre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On 27 May 1997 the Turkish authorities issued Decision No 2646, signed by Mr Nazmi Kumral (Minister of State of the Marine) prohibiting merchant vessels flying the Cypriot flag or belonging to citizens of Cyprus or of other countries including the 15 Member States of the European Union, from entering Turkey if they are proceeding from or to any port in the unoccupied area of the Republic of Cyprus.

Les autorités turques ont émis, le 27 mai 1997, l’arrêté n° 2646, signé par M. Nazmi Kumral (secrétaire d’État aux affaires maritimes), qui interdit l’accès en Turquie aux navires commerciaux battant pavillon chypriote ou appartenant à des ressortissants chypriotes ou même à des ressortissants d’autres pays — y compris des quinze États membres de l’Union européenne — lorsque leur provenance ou leur destination est un port de la zone libre de la République de Chypre.


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Michel DAERDEN Minister for Transport Denmark: Jan TRØJBORG Minister for Transport Ole ZACCHI State Secretary, Ministry of Transport Germany: Matthias WISSMAN Minister for Transport Greece: Evangelos VENIZELOS Minister for Transport and Communications Georgios KATSIPHARAS Minister for Merchant Shipping Christos KOKINOVASSILIS State Secretary for Transport and Communications Spain: José BORRELL FONTELLES Minister for Public Works, Transport and the Environment Manuel PANADERO Secretary-General, Ministry of Transport France: Anne-Marie ID ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Michel DAERDEN Ministre des Transports Pour le Danemark : M. Jan TRØJBORG Ministre des Transports M. Ole ZACCHI Secrétaire d'Etat aux Transports Pour l'Allemagne : M. Matthias WISSMANN Ministre des Transports Pour la Grèce : M. Evangélos VENIZELOS Ministre des Transports et des Communications M. Georgios KATSIPHARAS Ministre de la Marine marchande M. Christos KOKINOV ...[+++]


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Guy COEME Deputy Prime Minister, Minister for Transport, Public Undertakings and Public Building Denmark: Mr Helge MORTENSEN Minister for Transport Mr Jan TRØJBERG Minister for Industry Mr Ole ZACCHI Deputy State Secretary for Transport Germany: Mr Wilhelm KNITTEL State Secretary, Federal Minister of Transport Greece: Mr Ioannis HARALAMPOUS Minister for Transport and Communications Mr Georges KATSIFARAS Minister for Merchant Shipping Spain: Mr Manuel PANADERO Secretary-General at the Ministry of Transport France: Mr Bernard BOSSON Mi ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Guy COEME Vice-Premier Ministre, Ministre des Communications, des Entreprises publiques et de la Régie des Bâtiments Pour le Danemark : M. Helge MORTENSEN Ministre des Transports M. Jan TRØJBORG Ministre de l'Industrie M. Ole ZACCHI Sous-Secrétaire d'Etat aux Transports Pour l'Allemagne : M. Wilhelm KNITTEL Secrétaire d'Etat au ministère fédéral des Transports Pour la Grèce : M. Ioannis HARALAMPOUS Ministre des Transp ...[+++]


Minister for Trade, Minister for Merchant Shipping

Ministre du commerce et de la marine marchande


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Michel DAERDEN Minister for Transport Denmark: Jan TRØJBORG Minister for Transport Germany: Matthias WISSMANN Minister for Transport Greece: Kosmas SFYRIOU Minister for Merchant Shipping Panayotis VOURNAS State Secretary for Transport and Communications Spain: Rafael ARIAS SALGADO Minister for Public Works, Transport and the Environment France: Anne-Marie IDRAC State Secretary for Transport Ireland: Michael LOWRY Minister for Transport, Energy and Communications Seán BARRETT Minister for Defence and the Marine Emmet STAGG Minister of St ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Michel DAERDEN Ministre des Transports Pour le Danemark : M. Jan TRØJBORG Ministre des Transports Pour l'Allemagne : M. Matthias WISSMANN Ministre des Transports Pour la Grèce : M. Kosmas SFYRIOU Ministre de la Marine marchande M. Panayotis VOURNAS Secrétaire d'Etat aux Transports et aux Communications Pour l'Espagne : M. Rafael ARIAS SALGADO Ministre des ...[+++]


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows : Belgium: Mr Luc CARBONEZ Deputy Permanent Representative Denmark: Mr Jan TRØJBORG Minister for Transport Mr Ole ZACCHI State Secretary, Ministry of Transport Germany: Mr Matthias WISSMAN Minister for Transport Mr Hans Jochen HENKE State Secretary, Ministry of Transport Greece: Mr Thanasis TSOURAS Minister for Transport and Communications Mr Georgios KATSIPHARAS Minister for Merchant Shipping Mr Christos KOKINOVASSILIS State Secretary, Ministry of Transport Spain: Mr Manuel PANADERO Secretary-General, Ministry of Transport France: Mr Bernard PON ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Luc CARBONEZ Représentant permanent adjoint Pour le Danemark : M. Jan TRØJBORG Ministre des Transports M. Ole ZACCHI Secrétaire d'Etat aux Transports Pour l'Allemagne : M. Matthias WISSMANN Ministre des Transports M. Hans Jochen HENKE Secrétaire d'Etat aux Transports Pour la Grèce : M. Thanasis TSOURAS Ministre des Transports et des Communications M. Georgios KATSIPHARAS Ministre de la Marine ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister for merchant' ->

Date index: 2021-02-19
w