Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister has shown remarkable leadership " (Engels → Frans) :

While I am at it, I want to congratulate my colleague, the member for Western Arctic, who has shown remarkable leadership in this entire process in educating some of us southerners about what this means to people who live and work in the NWT.

Puisque j'y suis, je tiens à féliciter mon collègue, le député de Western Arctic, qui a fait preuve d'un leadership remarquable tout au long de ce processus et a su expliquer aux habitants du Sud ce que le projet de loi représentait pour les gens qui vivent et travaillent dans les Territoires du Nord-Ouest.


Mr. Speaker, the Prime Minister has shown remarkable leadership in ensuring that this information gets out to Canadians.

Monsieur le Président, le premier ministre fait preuve d'un leadership remarquable en veillant à ce que l'information pertinente soit communiquée aux Canadiens.


European Health Ministers have already shown e-Health leadership in their Ministerial Declaration [53] at the 2003 e-Health Ministerial conference.

Les ministres européens de la santé ont déjà montré leur détermination à agir dans le domaine de la santé en ligne dans leur déclaration ministérielle [53] lors de la conférence ministérielle de 2003 consacrée à la santé en ligne.


The strength of Christine Lagarde’s candidacy is not that she is a European, but that she is a hugely competent individual who has shown remarkable leadership qualities throughout the financial crisis.

La force de la candidature de Christine Lagarde ne réside pas dans le fait qu’elle est européenne, mais dans le fait qu’elle est une personne extrêmement compétente qui a su faire preuve de remarquables qualités de leader pendant toute la crise financière.


Mr. Vic Toews (Provencher, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the minister has shown no leadership after promising to show leadership and the Liberal government has shown no leadership in protecting the safety and security of Canadians.

M. Vic Toews (Provencher, Alliance canadienne): Monsieur le Président, le ministre n'a fait preuve d'aucun leadership après avoir promis de l'exercer et le gouvernement libéral n'a pas exercé le leadership dont il aurait dû faire preuve en protégeant la sûreté et la sécurité des Canadiens.


What is interesting about it, and where the Prime Minister has shown great leadership, is this will allow African nations themselves to be engaged in the process of judging themselves.

Ce qui est intéressant dans tout cela, et le premier ministre a fait preuve de beaucoup de leadership à cet égard, c'est que cette initiative permettra aux pays africains de s'engager dans le processus qui les amènera à se juger eux-mêmes.


take account of the political signals emanating from the tenth regional congress of the Baath Party, of which the most conspicuous is the change in the leadership team to include younger figures close to President Al-Assad, as is shown by the appointment of Abdullah Dardari as deputy prime minister;

prendre en compte les signaux politiques émanant du dixième congrès régional du parti Baath, dont le plus visible est le changement de l'équipe dirigeante avec des responsables plus jeunes, proches du Président Al-Assad comme le démontre la nomination d'Abdullah Dardari au poste de vice-Premier ministre;


take account of the political signals emanating from the tenth regional congress of the Baath Party, of which the most conspicuous is the change in the leadership team to include younger figures close to President Al-Assad, as is shown by the appointment of Abdullah Dardari as deputy prime minister;

prendre en compte les signaux politiques émanant du dixième congrès régional du parti Baath, dont le plus visible est le changement de l'équipe dirigeante avec des responsables plus jeunes, proches du Président Al-Assad comme le démontre la nomination d'Abdullah Dardari au poste de vice-Premier ministre;


· take account of the political signals emanating from the tenth regional congress of the Baath Party, of which the most conspicuous is the change in the leadership team to include younger figures close to President Al-Assad, as is shown by the appointment of Abdallah Dardari as deputy prime minister;

· prendre en compte les signaux politiques émanant du dixième congrès régional du parti Baath, dont le plus visible est le changement de l'équipe dirigeante vers des responsables plus jeunes, proches du Président Al-Assad comme le démontre la nomination d'Abdallah Dardari au poste de vice-Premier ministre;


Hon. Sheila Copps (Deputy Prime Minister and Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, in the last few days the Prime Minister has shown a leadership that unfortunately will not be understood by the Reform Party because it does not understand either the word Canada or the word leadership.

L'hon. Sheila Copps (vice-première ministre et ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, le premier ministre fait preuve depuis quelques jours d'un leadership que les réformistes ne sont malheureusement pas en mesure de comprendre puisqu'ils ne comprennent ni le mot «Canada» ni le mot «leadership».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister has shown remarkable leadership' ->

Date index: 2021-04-02
w