Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister he sent " (Engels → Frans) :

If we look at the minister's letter, which he sent to me, he suggests we follow some of the guidelines he's put in there.He suggests we work with this until April 30, when the report would be sent to him.

Dans la lettre qu'il m'a envoyée, le ministre nous propose des lignes directrices qui figurent dans ce document.Il nous propose un calendrier qui irait jusqu'au 30 avril, date à laquelle nous lui remettrions un rapport.


I would like to ask the minister, when he was the minister of health he sent an email to a friend who asked if he would like to be retained by the town.

J'aimerais poser une question au ministre. Quand il était ministre de la Santé, il a envoyé un courriel à un ami pour lui demander s'il voudrait que ses services soient retenus par la ville.


As prime minister he sent them to Kandahar, but recently Mr. Dithers went to New York to hobnob, too busy to show up for a vote on extending the mission and too busy to show up for President Karzai's speech, but not too busy to criticize from the shadows the mission he started.

En tant que premier ministre, c'est M. Indécis qui les a envoyées à Kandahar. Or, même s'il était trop occupé pour être présent lors du vote visant à prolonger la mission et lors du discours du président Karzaï, il n'était pas trop occupé récemment, alors qu'il frayait avec des gens à New York, pour critiquer dans l'ombre la mission qu'il a lui-même lancée.


Let us recall the speech of former Czech Prime Minister Topolánek, when he sent US President Obama to hell, along with his economic policy.

Rappelons-nous le discours prononcé par M. Topolánek, ex-Premier ministre tchèque, qui a envoyé au diable M. Obama, président des États-Unis, lui et sa politique économique.


Let us recall the speech of former Czech Prime Minister Topolánek, when he sent US President Obama to hell, along with his economic policy.

Rappelons-nous le discours prononcé par M. Topolánek, ex-Premier ministre tchèque, qui a envoyé au diable M. Obama, président des États-Unis, lui et sa politique économique.


I very much regret that, a year after the violence in Rome, the chairman of the Petitions Committee has still not received a reply to a letter he sent to Italy’s Interior Minister seeking assurances that the mistakes which allowed the violence to happen would be avoided in the future.

Je regrette beaucoup qu’un an après les actes de violence à Rome, le président de la commission des pétitions n’ait toujours par reçu de réponse à sa lettre envoyée au ministre italien de l’intérieur demandant des assurances que les erreurs qui ont permis la violence seraient évitées à l’avenir.


He sent the Minister for Tourism to the United Kingdom, Germany and Italy to explain the situation.

Il a dépêché le ministre du tourisme au Royaume-Uni, en Allemagne et en Italie pour expliquer la situation.


I am heartened, however, by the lead that the Danish Presidency is trying to give and I would like to thank Minister Frederiksen in particular for a most helpful letter that he sent me on 18 September.

L'orientation qu'essaye de donner la présidence danoise me semble toutefois encourageante, et je voudrais tout particulièrement remercier le ministre Frederiksen pour la lettre très utile qu'il m'a envoyée le 18 septembre.


If the same words are used all the time, regardless of the situation, then it does not take long and the words become meaningless (1635) The Prime Minister's testimony that this was an excellent minister and he supported him all the way proved not to be true when in January he sent him hurtling over to Denmark.

Si on se sert des mêmes mots tout le temps, quelle que soit la situation, il ne faut pas longtemps avant qu'ils perdent leur sens (1635) L'affirmation du premier ministre selon laquelle c'était un excellent ministre et qu'il l'appuyait entièrement s'est révélée fausse quand, un beau jour de janvier, il l'a envoyé valser au Danemark.


We have proof, time and time again, where various ministers have ignored science, where the science from Atlantic Canada has gone to Mr. Doubleday, he has sent it to the deputy minister, who sent it off to the minister, and for some reason this thing switched 180 degrees in the process.

Nous avons vu, maintes et maintes fois, des ministres ignorer cet aspect scientifique; le côté scientifique du problème du Canada atlantique a été renvoyé à M. Doubleday, qui l'a renvoyé au ministre et, pour une raison ou une autre, tout a changé de 180 degrés en cours de route.




Anderen hebben gezocht naar : minister     april 30     which he sent     ask the minister     health he sent     prime minister he sent     czech prime minister     minister topolánek     sent     italy’s interior minister     letter he sent     sent the minister     thank minister     he sent     prime minister     situation then     january he sent     deputy minister     have     has sent     minister he sent     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister he sent' ->

Date index: 2023-02-23
w