Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Bishop
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Deacon
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Government minister
Here and now
Here-and-now
Hering's law
Hering's law of equal innervation
Hering-Hermann grid
Hering-Semon hypothesis.Semon-Hering theory
Hermann grid
Hermann's grid
Hermann-Hering grid
Hic and nunc
Hic et nunc
Jealousy
Law of equal innervation
Minister
Minister of religion
Minister of state
Minister of the church
Paranoia
Prime minister
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Secretary of state
Senior minister
State secretary

Vertaling van "minister here " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Hering's law [ Hering's law of equal innervation | law of equal innervation ]

loi de Hering [ loi des innervations égales | loi de l'égale innervation ]


here-and-now [ here and now | hic et nunc | hic and nunc ]

ici et maintenant [ hic et nunc ]


Hermann grid [ Hermann-Hering grid | Hermann's grid | Hering-Hermann grid ]

grille de Hermann [ quadrillage de Hering-Hermann | quadrillage de Hermann ]


Hering-Semon hypothesis.Semon-Hering theory

théorie des engrammes de Hering-Semon


minister | minister of state | government minister | prime minister

première ministre | ministre | premier ministre


Deputy Prime Minister, Minister for Foreign Affairs, Minister for Foreign Trade and Co-operation, Minister for the Armed Forces and Police

vice-premier ministre, ministre des affaires étrangères, ministre du commerce extérieur et de la coopération et de la force publique


Minister for Regional Planning, Minister for the Armed Forces and Police, Minister for Physical Education and Sport, Minister for Youth

ministre de l'aménagement du territoire, ministre de la force publique, ministre de l'éducation physique et des sports, ministre de la jeunesse


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on pe ...[+++]


senior minister | state secretary | minister of state | secretary of state

sous-secrétaire d'État | secrétaire d'État | secrétaire général de ministère


bishop | deacon | minister of religion | minister of the church

ministre religieuse | ministre du culte | ministre religieux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Also, unfortunately, in the opening remarks of the minister I thought we saw—maybe it was just a media emphasis—an overemphasis on police salaries and a blaming of police as the cost drivers in public safety, but again, without the minister here, it's difficult to see.The optimist in me says that perhaps we're seeing the government chart a new course here in public safety, and I would certainly very much like to see that, but it's really not something we can ask you.

En outre, nous avons malheureusement pu déceler dans le mot d'ouverture du ministre — mais peut-être était-ce simplement attribuable aux médias — une trop grande insistance sur les salaires des policiers et une condamnation des services de police en tant que facteurs de coût pour la sécurité publique. Encore là, en l'absence du ministre, il est difficile de savoir .L'optimiste en moi se dit que le gouvernement est peut-être en train de tracer une nouvelle voie en matière de sécurité publique, ce qui nous réjouirait certes grandement, mais ce ...[+++]


We asked the opposition if they felt they needed the minister here or whether officials would be sufficient. You said you wanted the minister here.

Nous avons demandé à l'opposition si elle souhaitait convoquer le ministre ou si les représentants du ministère allaient faire l'affaire.


– Mr President, I am glad to see the Prime Minister here.

– (EN) Monsieur le Président, je suis ravie de voir le Premier ministre présent parmi nous.


I know everyone is in denial: we have had the Bulgarian Prime Minister here, the Romanian Prime Minister here; and they are all telling us that it will not happen, that there will not be a huge movement of peoples, but of course there will.

Je sais que tout le monde le nie: nous avons eu ici le Premier ministre bulgare, le Premier ministre roumain; et ils nous disent que cela n’arrivera pas, qu’il n’y aura pas de grands déplacements de personnes, mais bien sûr qu’il y en aura.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I could put in a motion to get the minister at her earliest possible convenience, but having seen how hard it is to chase her down on an answer now.She's not going to appear before an end to the lockout anyway, so I might as well accede to real politics here and say bring us back a proposition for a couple of meetings where we can look at broadcast, we can look at the issues, we can get the minister here, we can get other people here from Heritage Canada, and we can get Industry Canada.

Je pourrais présenter une motion pour convoquer la ministre aussitôt que possible, mais après avoir vu à quel point il est difficile de la faire venir pour obtenir une réponse maintenant.Elle ne va pas venir avant la fin du lockout, de toute façon, alors vaut mieux pour moi d'aller droit au but et demander une proposition de tenir quelques séances au cours desquelles nous pouvons discuter de la radiodiffusion, aborder les questions en jeux, et nous pouvons convoquer la ministre, d'autres personnes de Patrimoine canadien, et aussi d'Industrie Canada.


If you're going to have the minister here Wednesday and the minister says, fine, I understand the process and how the Standing Committee on Transport has the right to ask the questions, but I would appreciate that the answers be obtained in camera, by the witness, and we say, thank you very much, can we be assured that the witnesses will be here as well on Wednesday immediately following the minister so we can deal with the questions and the answers before the end of the day Wednesday as well?

Si vous voulez convoquer le ministre ici mercredi, et qu'il accepte, très bien, je comprends le processus et aussi que le Comité permanent des transports a le droit de poser des questions, mais j'aimerais que ces réponses soient données à huis clos, par le témoin, après quoi nous le remercierons, mais pouvons-nous avoir l'assurance que les témoins seront ici aussi le mercredi immédiatement après la comparution du ministre pour que nous puissions leur poser à eux aussi des questions avant la fin de la journée mercredi?


– (SV) Madam President, Prime Minister, I too would like to welcome the Prime Minister here.

- (SV) Madame la Présidente, Monsieur le Premier ministre, je voudrais à mon tour souhaiter la bienvenue au Premier ministre dans cet hémicycle.


– I would like to inform you that there is a delegation from Kuwait, led by His Excellency, Sheikh Salem Al-Sabah, Vice-Prime Minister and Defence Minister, here in the official gallery.

- Je vous informe qu'une délégation du Koweït, conduite par son Excellence Cheik Salem Al-Sabah, vice-Premier ministre et ministre de la Défense, a pris place dans la tribune officielle.


– (SV) Mr President, Commissioner, unfortunately there are no ministers here!

- (SV) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire - malheureusement, aucun ministre n'est présent !


For that reason, I have felt, and we have made this presentation many times to people, particularly fisheries ministers, that here in St. John's, I am positive that had there been a senior deputy minister here in St. John's for the last 20 years confronting the situation that no other province faces, and communicating with the Minister of Fisheries, then there would have been a different face on the situation here.

Pour cette raison, à mon avis, et nous avons présenté cela aux gens bon nombre de fois, particulièrement aux ministres des Pêches : ici, à St. John's.je suis sûr que s'il y avait eu un sous-ministre de haut rang, ici, à St. John's pendant les 20 dernières années, pour s'attaquer à une situation qu'aucune autre province ne connaît et communiquer avec le ministre des Pêches, la situation ne serait pas la même ici.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister here' ->

Date index: 2021-07-14
w