Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minutes regarding my presentation last june " (Engels → Frans) :

The minutes regarding my presentation last June are contained in Issue 44 of the committee proceedings.

Le procès-verbal de mon exposé de juin dernier figure au fascicule 44 des délibérations du comité.


Senator Ringuette: In regards to my second question — it all ties together — last June we were told at least three times by the bureaucrats at the Department of Finance that with regard to those two transfers that there was no need to measure fiscal capacity, and there was no need to prepare any analysis of the cost of these programs.

Le sénateur Ringuette : En ce qui concerne ma deuxième question — tout se tient — les administrateurs du ministère des Finances nous ont dit au moins trois fois en juin dernier qu'il n'était pas nécessaire de mesurer la capacité fiscale en rapport avec ces deux transferts et pas nécessaire d'effectuer une analyse du coût de ces programmes.


having regard to the last-minute changes to the Ukrainian electoral law passed by the Ukrainian Parliament (Verkhovna Rada) in June 2010, shortly before the local elections were held,

– vu les modifications apportées en dernière minute à la législation électorale ukrainienne et adoptées par le parlement ukrainien (Verkhovna Rada) en juin 2010, peu avant les élections locales,


having regard to the last-minute changes to the Ukrainian electoral law passed by the Ukrainian Parliament (Verkhovna Rada) in June 2010, shortly before the local elections were held,

– vu les modifications apportées en dernière minute à la législation électorale ukrainienne et adoptées par le parlement ukrainien (Verkhovna Rada) en juin 2010, peu avant les élections locales,


having regard to the last-minute changes to the Ukrainian electoral law passed by the Verkhovna Rada in June 2010, shortly before the holding of the local elections,

– vu les modifications apportées en dernière minute à la loi électorale ukrainienne et adoptées par la Verkhovna Rada le 3 juin 2010, avant le second tour des élections présidentielles,


- having regard to the last-minute changes to the Ukrainian electoral law passed by the Ukrainian Parliament (Verkhovna Rada) in June 2010, shortly before the local elections were held,

- vu les modifications apportées en dernière minute à la législation électorale ukrainienne et adoptées par le parlement ukrainien (Verkhovna Rada) le 3 juin 2010, peu avant les élections locales,


I feel more comfortable in my ruling when I look at the fact that last June the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food presented its second report to the House, which dealt with the very issue of the Canadian Wheat Board and its mandate, and I note that the hon. member for Malpeque has notice of motions for a motion for concurrence in that report standing on the order paper, which would in my view enable a lively debate on the subject should he choose to move that motion during motion ...[+++]

J'hésite moins à rendre cette décision du fait que le Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire a présenté, en juin dernier, son deuxième rapport à la Chambre, qui portait justement sur la question de la Commission canadienne du blé et de son mandat, et je signalerai qu'il y a au Feuilleton un avis de motion d'adoption de ce rapport inscrit au nom du député de Malpeque. À mon avis, ce serait là une façon de permettr ...[+++]


Finally, and this is my last word, Mr President, ladies and gentlemen, I have another concern regarding my forthcoming presentation of the third progress report on cohesion: I hope that the debate will get off the ground very quickly, despite the European elections next year and the change in the Commission.

Enfin, et c’est mon dernier mot, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’ai un autre souci en présentant bientôt le troisième rapport sur la cohésion: j’espère que le débat s’engagera très vite, malgré les élections européennes l’année prochaine ou le changement de Commission.


I would remind the government House leader that, in the rather chaotic end of session last June 10, I had to cut 20 minutes off my speech.

Je rappelle également au leader du gouvernement à la Chambre qu'étant donné la fin de session assez houleuse que nous avons eue le 10 juin, j'avais dû réduire mon discours de 20 minutes.


The member for Pictou—Antigonish—Guysborough less than one year ago, last June, presented a petition in the House regarding this definition.

Il y a moins d'un an, en juin dernier, il a présenté une pétition à la Chambre qui portait sur la même définition.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minutes regarding my presentation last june' ->

Date index: 2022-08-08
w