Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act respecting Improvements under Mistake of Title
Answer for somebody
Authorize someone to administer affidavits
Authorize someone to take affidavits
Authorize someone to take and receive affidavits
Become surety for someone
Give hell to someone
Give someone a dressing-down
Give someone a good ticking-off
Go bail for someone
Mistake
Sell on
Stand security for someone
Stand surety for someone
Talk over someone
Talk round someone
Tear a trip off someone
The Improvements under Mistake of Title Act
To assemble someone's insurance record
To bring an action against someone
To commence proceedings against someone
To draw up someone's insurance history
To draw up someone's insurance record
To institute a suit against someone
To institute proceedings against someone
To put someone through
To send someone through

Vertaling van "mistake — someone " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
to bring an action against someone | to sue someone to institute proceedings against someone

intenter une action à quelqu'un


to commence proceedings against someone | to institute a suit against someone | to institute proceedings against someone

intenter une poursuite à quelqu'un


to assemble someone's insurance record | to draw up someone's insurance history | to draw up someone's insurance record

reconstitution de la carrière d'assurance | reconstitution d'une carrière


give someone a good ticking-off [ give someone a dressing-down | tear a trip off someone | give hell to someone ]

passer un savon à quelqu'un


become surety for someone | answer for somebody | go bail for someone | stand security for someone | stand surety for someone

cautionner quelqu'un | donner caution pour quelqu'un | fournir caution pour quelqu'un | se porter caution pour quelqu'un | se porter garant de quelqu'un | répondre de quelqu'un


authorize someone to administer affidavits [ authorize someone to take affidavits | authorize someone to take and receive affidavits ]

habiliter quelqu'un à recevoir des affidavits


The Improvements under Mistake of Title Act [ An Act respecting Improvements under Mistake of Title ]

The Improvements under Mistake of Title Act [ An Act respecting Improvements under Mistake of Title ]


sell on | talk round someone | talk over someone

persuader | convaincre | gagner


to put someone through | to send someone through

lancer dans le trou


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Quigley: Ultimately, justice is not served whether you have an LLP or not because, if it is a genuine mistake that someone has suffered, what happens to that excess of limited liability?

M. Quigley: Au bout du compte, la justice n'est pas servie, que vous ayez ou non une SRL. S'il s'agit d'une erreur en bonne et due forme dont quelqu'un a subi les conséquences, qu'advient-il de cet excédent de responsabilité limitée?


So I think it's a real mistake on someone's part to slash the military police to the point where we can't provide the service we really want to provide here for the military members, and anyone else who lives in the PMQs.

Je pense donc que c'est une grave erreur que de réduire les effectifs de la police militaire à tel point que nous ne pouvons plus assurer les services que nous voulons vraiment fournir aux militaires et à tous ceux qui vivent dans les logements familiaux.


As I said in the House yesterday, a mistake is forgetting someone's birthday, someone you have not seen in a long time.

Comme je l'ai dit hier à la Chambre, se tromper, c'est faire erreur quant à la date d'anniversaire d'une connaissance qu'on n'a pas vue depuis longtemps.


We Europeans have made many mistakes in the past and we are continuing to do so. However, in this case, the mistakes are someone else’s responsibility.

Nous, Européens, avons commis de nombreuses erreurs dans le passé et nous continuons à en commettre. Cependant, dans ce cas, les erreurs émanent de quelqu’un d’autre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Someone has even recommended that the directive should be rejected, but this would be a serious mistake.

Quelqu’un a même été jusqu’à recommander le rejet de la directive, mais cela serait une grave erreur.


For the period of a year – and a year is a long time – he will have to administer all the releases of funds, as well as the reserves. Make no mistake: we shall have someone open, coherent and fair to engage with.

Il va devoir pendant un an - et c’est très long, un an -, gérer tous les déblocages et les réserves et je dis que nous aurons un interlocuteur ouvert, cohérent et loyal.


We hope that he will be President because he is someone who says that the war in Iraq was a mistake.

Nous espérons qu’il sera président parce qu’il affirme que la guerre en Irak était une erreur.


I must say that, a few moments ago, someone made a mistake (1350) I will not hold it against the member who made that mistake.

Je dois dire que tout à l'heure, quelqu'un a fait une erreur (1350) Mais je n'en tiens pas rigueur au député qui en a fait mention.


We are driving ourselves into a dead end by flouting MEPs’ prerogatives, by flouting the European Union’s history of parliamentarianism and that of all its Member States. And because we do not want to rectify mistakes that we made six months ago, we are prepared to institutionalise informing within our Parliament, which allows any assistant or official in Parliament to inform on someone because he suspects that so and so’s brother-in-law’s cousin may have committed fraud!

Nous sommes en train de nous engouffrer dans une voie sans issue en faisant fi des prérogatives des députés, en faisant fi de l'histoire du parlementarisme de l'Union européenne et de tous ses États membres, et nous sommes prêts, parce que nous ne voulons pas corriger une erreur que nous avons commise il y a six mois, à institutionnaliser la délation dans notre Parlement, à permettre que n'importe quel assistant ou fonctionnaire de ce Parlement fasse une dénonciation parce qu'il soupçonne la cousine du beau-frère de tel ou tel d'avoir peut-être commis une fraude!


If someone has killed once, we can understand that it may be a mistake - it certainly is a mistake.

L'on peut comprendre que quelqu'un puisse faire une erreur et tuer une fois - c'est certes une erreur.


w