Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitchell said earlier that nostalgia had something » (Anglais → Français) :

Senator Mitchell said earlier that nostalgia had something to do with being a little more conservative.

Le sénateur Mitchell a déclaré plus tôt que la nostalgie était associée au fait d'être conservateur.


I think what we're going to try to do is set out a range of options that move from the status quo somewhere to something as highfalutin as a common client identifier, and to see what kinds of opportunities there really are in that regard. As we said earlier, we're going to build on the federal-provincial-territorial working group report that had specifically looked at the common client identifier, and I think y ...[+++]

Comme nous l'avons dit plutôt, nous allons nous inspirer du rapport du groupe de travail fédéral-provincial-territorial qui s'est penché sur la question du code d'identification commun, et je crois que vous allez trouver là des renseignements qui pourraient vous être utiles.


The method I suggest, and you talked about it earlier, is if you had a resolution of the House that said that if you published something that has been discussed privately, whether it's described as in camera or whatever, that constitutes contempt.

Ce que je propose, et vous en avez parlé plus tôt, c'est d'avoir une résolution de la Chambre qui dit que si vous publiez quelque chose qui a été dit en privé, que ce soit à huis clos ou d'une autre façon, cela constitue un outrage.


I would like to address something that was said earlier about you and the ballet, and primarily from that side. Karen Kain from the ballet.I had arts people, I had writers, I had everyone come to my office.

Karen Kain, du monde du ballet.J'ai vu défiler à mon bureau des gens des milieux artistiques, des écrivains et ainsi de suite.


This is a constant concern to us, both in respect of the United States and Russia, and I would like to eliminate a misconception here once again, which was re-emphasised by Mrs Flautre, when she stated that I took something back of what I had said earlier.

Il s’agit d’un sujet qui nous préoccupe en permanence, tant vis-à-vis des États-Unis que de la Russie et je voudrais dissiper à nouveau ici un malentendu, qui a été souligné une fois de plus par Mme Flautre, lorsqu’elle a déclaré que je suis revenu sur mes propos.


I would also like to say, just to correct something that Mrs Morgan said earlier, that I am very lucky in this debate, because my party declared in our manifesto – which helped so many of us on this side get elected – that we would not give discharge to any EU accounts until the Commission reform process had been successfully implemented.

Je voudrais également ajouter, simplement pour rectifier une chose qu'a dite Mme Morgan, que je suis très heureux de ce débat, car mon parti avait déclaré dans son manifeste - une déclaration qui a contribué au succès électoral de nombre d'entre nous de ce côté de l'hémicycle - qu'il n'accorderait la décharge pour aucun budget de l'UE tant que le processus de réforme de la Commission n'aurait pas abouti.


I would also like to say, just to correct something that Mrs Morgan said earlier, that I am very lucky in this debate, because my party declared in our manifesto – which helped so many of us on this side get elected – that we would not give discharge to any EU accounts until the Commission reform process had been successfully implemented.

Je voudrais également ajouter, simplement pour rectifier une chose qu'a dite Mme Morgan, que je suis très heureux de ce débat, car mon parti avait déclaré dans son manifeste - une déclaration qui a contribué au succès électoral de nombre d'entre nous de ce côté de l'hémicycle - qu'il n'accorderait la décharge pour aucun budget de l'UE tant que le processus de réforme de la Commission n'aurait pas abouti.


Something you said earlier was that you couldn't make your information available to the Access to Information Act because you were competing with the private sector and you had to maintain similar standards.

Vous avez dit tout à l'heure que vous ne pouviez communiquer de l'information aux termes de la Loi sur l'accès à l'information parce que vous êtes en concurrence avec le secteur privé et que vous devez respecter les mêmes normes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitchell said earlier that nostalgia had something' ->

Date index: 2023-01-23
w