B. whereas there have been significant legislative changes since the adoption of the two regulations and the horizontal guidelines, in particular the adoption of the modernisation package in 2003 which introduced the need for self-assessment by undertakings of the agreements entered into,
B. considérant que la législation a subi des modifications importantes depuis l'adoption de ces deux règlements et des lignes directrices, en particulier l'adoption du train de mesures de modernisation de 2003, qui a introduit la nécessité d'une autoévaluation, par les entreprises, des accords qu'elles contractent,