Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal peoples and their heritage
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «modify their aboriginal » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


Temporary Supportive Housing for Aboriginal People and their Families

Logements temporaires avec services de soutien pour les autochtones et leur famille


What is Their Truth? Listening to the Voices of Aboriginal Federally Sentenced Women

What is Their Truth? Listening to the Voices of Aboriginal Federally Sentenced Women


Aboriginal peoples and their heritage

L'héritage des autochtones
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7 (1) Notwithstanding the common law, as a result of the Nisga’a Final Agreement and the settlement legislation, the aboriginal rights, including the aboriginal title, of the Nisga’a Nation, as they existed anywhere in Canada before the effective date of that Agreement, including their attributes and geographic extent, are modified, and continue as modified, as set out in that Agreement.

7 (1) Malgré la common law, en conséquence de l’Accord définitif nisga’a et de la législation de mise en vigueur, les droits ancestraux, y compris le titre ancestral, de la Nation nisga’a qui existaient où que ce soit au Canada avant la date d’entrée en vigueur de l’accord, y compris leurs attributs et leur étendue géographique, sont modifiés et continuent par la suite d’avoir effet, ainsi modifiés, comme le stipule l’accord.


We hope that certain segments of the department of Indian affairs will modify their attitude to aboriginal people and participate fully in the implementation of this new relationship with the aboriginal people of Canada.

Nous espérons que certains secteurs du ministère des Affaires indiennes modifieront leur attitude à l'égard des autochtones et participeront pleinement à la mise en oeuvre de ce nouveau partenariat avec les peuples autochtones du Canada.


The government comes to the table saying that in order to conclude a treaty, first nations must modify their aboriginal rights into treaty rights and agree not to exercise or assert rights not contained within the four corners of the agreement.

Le gouvernement se présente aux négociations en disant que pour conclure un traité, les premières nations doivent convertir leurs droits ancestraux en droits issus de traités et convenir de n'exercer ni d'affirmer que des droits qui ne figurent pas dans l'accord.


On the issue of the constitutional status of lands, the government comes to the table saying that in order to conclude a treaty, first nations must modify their aboriginal title into fee simple lands.

En ce qui a trait au statut constitutionnel des terres, le gouvernement dit que pouvoir conclure un traité, les premières nations doivent convertir leur titre autochtone en propriété foncière en fief simple.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since the early 1990s and in response to this committee's recommendations in its fourth report, entitled A Time for Action: Aboriginal and Northern Housing in 1992, and the third recommendation in particular, we have modified our policy framework and we have seen an increase in Aboriginal loan, construction and insurance companies. We have also increased First Nations' control over their housing policy.

Depuis le début des années 1990 et à la suite des recommandations de ce comité dans son quatrième rapport intitulé: Le logement des autochtones: Le temps d'agir, en 1992, particulièrement la recommandation 3, nous avons modifié notre cadre politique et constaté l'augmentation des compagnies autochtones de prêts, de construction et d'assurance, et nous avons accru le contrôle des premières nations sur leur politique de logement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'modify their aboriginal' ->

Date index: 2023-12-15
w